Czech-German translations for obnovit

  • erneuern
    Sie möchten die Sozialagenda durch die Arbeitszeitrichtlinie, die zwei Ziele verfolgt, erneuern. Chcete obnovit sociální agendu pomocí směrnice o pracovní době, která má dva cíle. Meiner Überzeugung nach ist genau jetzt der richtige Zeitpunkt, um die Unterstützung der Europäischen Union für Tibet zu erneuern. Jsem toho názoru, že nyní je vhodná doba obnovit podporu Evropské unie vůči Tibetu. Wir benötigen eine angemessene, integrierte Politik, durch die sich unsere Wasserreserven erhalten und erneuern lassen. Potřebujeme vhodnou, jednotnou politiku, která nám pomůže zachovat a obnovit naše vodní zdroje.
  • instand setzen
  • renovieren
  • restaurieren
  • wiederaufnehmen
  • wiederherstellenWir müssen das Vertrauen in unsere Kernenergie wiederherstellen. Musíme obnovit důvěru v jadernou energii. Es ist wichtig, das zu wissen, wenn wir das Vertrauen in den Finanzsektor wiederherstellen wollen. To je důležité vědět, máme-li obnovit důvěru ve finanční sektor. Transparenz ist unerlässlich, wenn wir das Vertrauen der Verbraucher in den Bankensektor wiederherstellen möchten. Transparentnost je zásadní, pokud máme obnovit důvěru spotřebitele v bankovní sektor.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net