German-Dutch translations for beauftragen

  • belasten
    Het zou misschien het beste zijn de Commissie begrotingscontrole met dit verslag te belasten. Vielleicht wäre es das Beste, den Ausschuß für Haushaltskontrolle mit dem Bericht zu beauftragen. Dit amendement had namelijk ten doel het Bureau ermee te belasten de vergoeding van de reiskosten boven de werkelijk gemaakte kosten te weigeren. Dieser Änderungsantrag sah nämlich vor, das Präsidium zu beauftragen, die Erstattung von Reisekosten, die die tatsächlich angefallenen Kosten übersteigen, abzulehnen. De door onze fractie ingediende amendementen hebben tot doel de Commissie te belasten met de harmonisatie van de administratieve procedures inzake deze milieuheffingen. Die von unserer Fraktion eingebrachten Änderungsanträge haben zum Ziel, die Kommission mit der Harmonisierung der administrativen Verfahren für diese Umweltabgaben zu beauftragen.
  • opdragen
    Ik zal de diensten opdragen na te gaan over welk amendement er eerst is gestemd. Ich werden die Dienste beauftragen zu prüfen, welches die erste Abstimmung war. Zijn er andere lidstaten die hun veiligheidsdiensten opdragen of toestaan de Europese partners te bespioneren? Gibt es andere Mitgliedstaaten, die ihre Sicherheitsdienste beauftragen oder ihnen erlauben, die europäischen Partner zu bespitzeln? Welke commissarissen wilt u opdragen om dat veilig te stellen en waar ligt in dezen uw eigen verantwoordelijkheid? Welche Kommissare wollen Sie beauftragen, das sicherzustellen, und wo ist dort Ihre Verantwortung?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net