Dutch-German translations for verval

  • Verfallder
    Es ist eine Schande für unsere heutige Welt und ein besorgniserregendes Zeichen für unseren Verfall. Het is een schandvlek van de hedendaagse wereld en een zeer ernstig teken van het verval van onze samenleving. Das aber führt zum Verfall und darauf zur direkten Gefährdung der Demokratie. Dat leidt tot verval en brengt de democratie rechtstreeks in gevaar. Zweiter Punkt: Ich bin sehr besorgt über den Verfall unserer Volksmusik. Ten tweede, ik maak mij veel zorgen over het verval van onze volksmuziek.
  • Abnahmedie
  • AbstiegderUns erwarten unsichere Arbeitsplätze, Verschlechterung der Arbeitsbedingungen, allgemeiner sozialer Abstieg. De volgende zaken staan ons verder nog te wachten: gebrek aan arbeidszekerheid, verslechtering van de werkomstandigheden en algemeen sociaal verval. Die Frauen und ihre Rechte auf dem Altar einiger vermeintlicher wirtschaftlicher Interessen zu opfern, führt zu einem sozialen Abstieg. Het opofferen van vrouwen en hun rechten op het altaar van bepaalde vermeende economische belangen leidt tot sociaal verval.
  • Baufälligkeitdie
  • Fallder
    Und alle gemeinschaftlich bewohnten oder nicht von einem Eigentümer besessene Gebäude verfallen einfach. Alle delen van gebouwen en voorzieningen die gezamenlijk zijn of van niemand, verkeren in staat van verval. Herr Kommissar, ich fürchte, wir wiederholen uns. Aber gut, ich glaube, in diesem Fall ist das nicht überflüssig. Mijnheer de commissaris, ik ben bang dat ik in herhalingen verval. Maar goed, in dit geval is dat wellicht niet overbodig. Machen Sie es endlich! Verfallen sie nicht falschen Einflüsterern! Luister niet naar de verkeerde souffleurs! Verval niet in een machtsroes - dat zou verkeerd zijn!
  • NiedergangderIn den vergangenen dreißig Jahren erlebte der Schiffbau einen dramatischen Niedergang. Deze bedrijfstak is de afgelopen dertig jaar echter ernstig in verval geraakt. Dadurch werden Arbeitsplätze in einem Gebiet geschaffen, das durch den industriellen Niedergang gelitten hat. De bosbouw zorgt er voor werkgelegenheid in een gebied dat zwaar onder het industriële verval heeft geleden. Ich widerspreche der Behauptung, daß die Fischerei ein im Niedergang befindlicher Sektor sei. Ik ben het er ook niet mee eens dat de visserij een sector in verval zou zijn.
  • RückgangderZweitens werden die Ökosysteme so zersplittert, geschwächt und zerstört, dass rund zwei Drittel ihrer Leistungen im Rückgang begriffen sind. Ten tweede worden ecosystemen zodanig verbrokkeld, aangetast en vernietigd dat ongeveer twee derde van de diensten die we aan ecosystemen te danken hebben, in verval zijn.
  • RuinderIhr Fortgang wird zum Ruin der Landwirtschaftsbetriebe und zur Hungersnot für 12 Millionen Simbabwer, zur allgemeinen Verarmung führen. Door het vertrek van deze mensen raken hun boerderijen in verval en dat betekent honger en armoede voor 12 miljoen Zimbabwanen.
  • Sinkendas
  • Verwahrlosungdie
  • Verwesungdie
  • ZerstörungdieEr beinhaltet Sozialdumping, die Zerstörung produktiver Stärke, und Umweltdumping, die Umweltverschlechterung.- Het brengt sociale dumping met zich mee, alsook de vernietiging van productiekracht, milieudumping en verval van het milieu. Meine Fraktion ist der Ansicht, daß der Status Quo hier keine Lösung ist, und daß diejenigen, die ihn als Lösung betrachten, zur Zerstörung unserer Eisenbahnen beitragen. Volgens mijn fractie is handhaving van de status quo echter geen optie, en dragen de mensen die dat willen alleen maar bij aan het verval van de spoorwegen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net