Dutch-German translations for wreken

  • rächen
    Anders gesagt, die Ideologie hat die Regierungen blind gemacht. Und die Realität wird sich bald dafür rächen. De regeringen werden met andere woorden verblind door de ideologie. De realiteit zal zich weldra wreken. Das Europa ohne Grenzen besteuert die Arbeitseinkommen über Gebühr, um sich dafür zu rächen, daß es die Kapitaleinnahmen nicht zu fassen kriegt. Het Europa zonder grenzen heft teveel belasting op inkomsten uit arbeid om zich te kunnen wreken op de derving van vermogensbelastingen. Deshalb ist auch der Artikel 2 E des Ratsvorschlags zu unterstützen. Vorgegebene Lösungen rächen sich nämlich immer. Artikel 2, sub e) van het voorstel van de Raad moet dan ook worden gesteund, want dictaten wreken zich altijd.
  • ahnden
  • sich rächen

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net