Dutch-Portuguese translations for vriendelijkheid

  • amabilidadeSenhor Presidente, eu é que lhe agradeço e ao senhor Comissário Bolkestein pela sua amabilidade e disponibilidade. Mijnheer de Voorzitter, hartelijk dank. Mijn dank ook aan commissaris Bolkestein voor zijn vriendelijkheid en bereidvaardigheid. Senhor Comissário Verheugen, apelo mais uma vez para a sua amabilidade para saber se deseja responder à pergunta nº 28. Mijnheer Verheugen, ik doe nogmaals een beroep op uw vriendelijkheid om te weten of u vraag nr. 28 wilt beantwoorden. Senhora Comissária Bonino, agradeço-lhe a sua presença, as suas respostas e a sua amabilidade. Mevrouw Bonino, dank u wel voor uw aanwezigheid, uw antwoorden en uw vriendelijkheid.
  • amizadeOs problemas que não são resolvidos devido a uma amizade bem-intencionada não desaparecem. Problemen die op grond van misplaatste vriendelijkheid niet worden opgelost, verdwijnen niet vanzelf. Gostaria, no entanto, de agradecer muito especialmente ao Senhor Presidente Josep Borrell a sua colaboração, a sua amizade e as sugestões que constantemente apresentou. In het bijzonder zou ik echter Voorzitter Borrell willen danken voor zijn welwillende opstelling, zijn vriendelijkheid en de raadgevingen waar hij keer op keer mee kwam. Estou à sua inteira disposição e, em virtude das nossas relações de amizade, tenho a possibilidade de, no final da sessão, lhe explicar em pormenor o que disse e o que queria dizer.Ik ben echter bereid u na de vergadering in alle vriendelijkheid gedetailleerd uit te leggen wat ik precies zei en bedoelde.
  • caridade
  • cordialidade
  • gentilezaO Senhor foi o primeiro orador parlamentar da sessão, portanto, digamos que se tratou de uma gentileza por parte da Presidência. U was bij deze vergadering de eerste spreker van het Parlement, dus we zullen dit maar beschouwen als een teken van vriendelijkheid van de kant van de Voorzitter. Não posso deixar de iniciar esta minha intervenção utilizando uma famosa frase de Bernadotte, ou seja, dizendo que tenho consciência de que está tudo contra mim, excepto a vossa gentileza pessoal.Ik wil mijn uiteenzetting dan ook beginnen met de bekende woorden van Bernadotte: ik ben mij ervan bewust dat alles tegen mij is behalve uw persoonlijke vriendelijkheid. Senhor Presidente, também eu desejo agradecer ao senhor deputado Poettering a sua gentileza e o facto de que, em alguns casos, conseguimos trabalhar bastante bem em conjunto. Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de heer Poettering bedanken voor zijn vriendelijkheid jegens ons en ook voor het feit dat we in sommige gevallen erin zijn geslaagd om redelijk goed samen te werken.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net