English-Dutch translations for verb

  • werkwoord
    Ik meen dat in de Duitse versie de vorm stellt wordt gebruikt - van het werkwoord stellen - daar waar eigenlijk warnt - van het werkwoord warnen - zou moeten staan. It appears that the German version uses the term 'stellt ', from the verb 'stellen ', when it should be 'warnt ', from the verb 'warnen '. Alleen in semantische zin hebben er in dit opzicht veranderingen plaatsgevonden. China gebruikt het werkwoord "ombrengen" nu alleen nog maar als transitief werkwoord. Nor can anybody deny the evidence of the executions, obviously, or the semantic changes: China now conjugates the verb 'to commit suicide' as a transitive verb. Mijnheer de Voorzitter, in sommige Europese talen is feliciteren een wederkerig werkwoord. Mr President, in several European languages the verb 'to congratulate' is reflexive.

Definition of verb

  • A word that indicates an action, event, or state
  • Any word; a vocable
  • An action as opposed to a trait or thing
  • A named command that performs a specific operation on an object
  • To use any word that is not, or had not been a verb as if it were a verb
  • To perform any action that is normally expressed by a verb

Examples

  • The word “speak” is an English verb
  • Kindness is a verb, not an adjective. Youre only kind if you do kind things

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net