English-French translations for onus
- charge de la preuveLa charge de la preuve incombe toujours à ceux qui se livrent à ces pratiques. The onus of proof continues to be on those who wish to do these things. Les provisions ont donc été atténuées, mais la charge de la preuve n'a pas été totalement renversée. The provisions were therefore toned down but the onus of proof not actually inverted. Mais la charge de la preuve revient à la Commission et tout particulièrement au commissaire Kinnock. The onus of proof, however, is on the Commission and specifically on Commissioner Kinnock.
- responsabilitéLa responsabilité incombe désormais au Monténégro de satisfaire aux attentes de l'Union européenne. The onus is now on Montenegro to meet the EU's expectations. Je suis convaincu que la responsabilité en incombe à la communauté internationale et en particulier au Quartette. I am convinced that the onus is on the international community and especially on the Quartet. Permettez-moi donc de rappeler aux Honorables Parlementaires qu'il s'agit également d'un objectif et d'une responsabilité pour nous tous. Let me therefore remind Members that is also an objective, and an onus on all of us.
Examples
- The onus is on the landlord to make sure the walls are protected from mildew.
- The onus is on those who disagree with my proposal to explain why.
Trending Searches
Popular Dictionaries