English-German translations for appointment

  • Verabredungdie
    Ich hatte ursprünglich heute Vormittag um 9.30 Uhr eine Verabredung mit dem Präsidenten. I had an appointment to see the President this morning at 9.30. – Herr Präsident! Sie haben möglicherweise später anderswo eine Verabredung, aber wir sind hier, um zu arbeiten und abzustimmen. Mr President, you may have an appointment somewhere else later on, I do not know, but we are here to do a job and to vote. Unsere irischen Mitbürger stellten auch fest, dass der europäische Zug nicht unendlich lange auf diejenigen wartet, die ihre Verabredung mit der Geschichte verpassen. Our Irish fellow citizens also realised that the European train does not wait indefinitely for those who miss their appointment with history.
  • Anstellungdie
  • ArztterminIch habe einen Arzttermin, bei dem es um meinen Hals geht, aber nicht auf so gravierende Weise, wie sich dies vielleicht einige Abgeordnete von Zeit zu Zeit gewünscht hätten. I have a medical appointment which involves manipulation of my neck – though not in as permanent a way as some Members of the House might have wanted from time to time!
  • Berufungdie
    Da ist zunächst die Berufung der neuen Kommission. Firstly there is the appointment of the new Commission. Die Berufung des Botschafters Moratinos halte ich für eine gute Neuigkeit. It is my belief that the appointment of Ambassador Moratinos is good news. Es wurden weitere Schritte zur Berufung des geschäftsführenden Direktors unternommen. Further steps have been taken on the appointment of the executive director.
  • Bestallung
  • ErnennungdieErnennung des Präsidenten der Europäischen Zentralbank Appointment of the ECB President Der Rat hat diese Ernennung gebilligt. The Council endorsed this appointment. Ernennung von hohen Beamten der Kommission Appointment of senior Commission officials
  • PostenderDes Weiteren begrüße ich die Ernennung eines Mannes, der alle Qualitäten zur Besetzung eines solchen Postens aufweist. I also welcome the appointment of a man who has all the qualities required to fill such a post. Das gilt auch bei der Einstellung des Personals und der Berufung auf wichtige Posten. The same applies to the appointment of the staff and the filling of important positions within the service. Unsere Pflicht ist, das unverständliche Gefeilsche um die Benennungen für die Posten, die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergeben haben, in Frage zu stellen. Our duty is to question the impenetrable haggling that surrounds appointments to the posts that resulted from the Treaty of Lisbon.
  • StelledieIch beziehe mich an dieser Stelle auf die Besetzung von mittleren und höheren Führungspositionen in Gemeinschaftsorganen mit Personen aus den neuen Mitgliedstaaten. I am referring here to the appointment of persons from the new Member States to middle and senior management positions in EU institutions. Sie wurden unter anderem anerkannt infolge der Ernennung von Margot Wallström für die Stelle als UN-Sonderbeauftragte. They have been recognised, among other things, as a result of the appointment of Margot Wallström to the post of UN Special Representative. . Die Kommission ist sich völlig im Klaren, dass es sich hierbei um eine recht spezifische Stelle handelt und dass das Parlament und der Rat bei der Ernennung des Direktors konsultiert werden müssen. . The Commission realises clearly that this is a specific post and that Parliament and Council must be consulted on the appointment of the Director.
  • TerminderDer Termin wurde jedoch in letzter Minute abgesagt. However, the appointment was cancelled at the last minute. Bekommen zum Beispiel Geschäftsleute, die wichtige Termine versäumt haben, eine Kompensation? For example, will business people who missed important appointments receive compensation? Ich verstehe, dass der Herr Kommissar andere Termine hat und hier in Vertretung für einen Kollegen ist. I realise that the Commissioner has other appointments and is substituting for a colleague.
  • Treffendas
    Aus diesem Grund warte ich unser nächstes Treffen im März ab in der Hoffnung, daß sie dann eine Antwort auf die Fragen weiß, die wir ihr gestellt haben. This why I am now giving it an appointment with us in March, and I hope that this time it will be able to answer the questions that we have put to it.
  • Zusammentreffendas

Definition of appointment

  • The act of appointing a person to hold an office or to have a position of trust
  • The state of being appointed to a service or office; an office to which one is appointed
  • Stipulation; agreement; the act of fixing by mutual agreement
  • Decree; direction; established order or constitution
  • The exercise of the power of designating a person to enjoy an estate or other specific property; also, the instrument by which the designation is made
  • Equipment, furniture
  • A honorary part or exercise, as an oration, etc., at a public exhibition of a college
  • The allowance paid to a public officer

Examples

  • His appointment was deemed suitable
  • the appointment of treasurer
  • They made an appointment to meet at six.
  • Im leaving work early because I have a doctors appointment.
  • To submit to the divine appointments.
  • to have an appointment

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net