English-German translations for communicate

  • kommunizieren
    Wir, das sind die jungen Leute, die weltweit kommunizieren. By we, I mean young people, who communicate worldwide. Alles, was wir benötigen, ist die gemeinsame Anstrengung, zu kommunizieren. All that is needed is for us to make an effort, together, to communicate. Kennen Sie die dunklen Seiten derjenigen, mit denen Sie kommunizieren? Are you aware of the dark sides of those with whom you communicate?
  • mitteilen
    Wir werden das den Ministern mitteilen. We will communicate that to the Ministers. Herr Howitt, Sie können es ihm schriftlich mitteilen. Danke. Mr Howitt, you can communicate it in writing, thank you. Sollte es nicht so sein, dann werde ich dies dem Herrn Abgeordneten mitteilen. If that is not the case I will communicate it to the Member.
  • übermittelnWir werden das übermitteln, wie Sie es verlangen. We shall communicate that as you request. Ich werde dem Rat alle hier geäußerten Bemerkungen übermitteln. I shall communicate all of the comments made here to the Council. Ich hoffe, dass Sie Kommissar Kovács meine Bedenken übermitteln können. I hope that you can communicate my concern to Commissioner Kovács.
  • an der Kommunion teilnehmen
  • besprechen
  • die Kommunion empfangen
  • in Verbindung stehen
  • kundtun
  • preisgeben
  • sich verständigen
  • teilen
  • überbringen
  • übertragen
    Zudem wurde es auf Säugetiere wie Schweine und Katzen übertragen. Furthermore, it has been communicated to mammals such as pigs and cats.
  • verbunden sein
  • verständigen
    Zweitens müssen wir dafür sorgen, dass Pharmaunternehmen sich mit der Öffentlichkeit verständigen. Secondly, we must ensure that pharmaceutical companies communicate with the public. Ich werde die Kollegen bitten, sich mit Ihnen über weitere Veränderungen zu verständigen und zu prüfen, ob dies ein Punkt ist, den wir in Erwägung ziehen sollten. I will ask colleagues to communicate with you on other changes and see if this is an issue we should consider. Dementsprechend müssen sie sich auf jeden Fall in mindestens zwei Sprachen außer ihrer Muttersprache verständigen können. Accordingly, it is vitally important that they can communicate in at least two languages other than their mother tongue.
  • weitergebenWenn wir diese Botschaft weitergeben könnten, dann wäre das eine sehr spannende Sache. If we could communicate this it would be a very interesting thing to do. Weil Sie für die Kommunikation zuständig sind, könnte ich vielleicht mitteilen, dass es vier Dinge gibt, die die Kommission weitergeben und von denen sie überzeugen sollte. Because you are in charge of communication, I could perhaps say that there are four things that the Commission should communicate and sell. Und wenn Sie diese an die Mitglieder Ihrer Fraktion weitergeben wollen, so steht Ihnen das frei - wie den anderen Vorsitzenden auch. So if you want to communicate them to the members of your group, you can of course do so, just like any of the other group chairmen.
  • weitertragen
  • zustellen

Definition of communicate

  • To impart
  • To share

Examples

  • It is vital that I communicate this information to you.
  • to communicate motion by means of a crank
  • The disease was mainly communicated via rats and other vermin.
  • We shall now consider those functions of intelligence which man communicates with the higher beasts.
  • Many deaf people communicate with sign language.
  • I feel I hardly know him; I just wish hed communicate with me a little more.
  • The living room communicates with the back garden by these French windows.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net