English-German translations for departure

  • Abfahrtdie
    Drittens möchte ich Ihnen nur sagen, gerade bei der Ankunft ist die Kontamination so hoch, nicht bei der Abfahrt. Thirdly, I would just like to say that contamination reaches this high level on arrival, not departure. Diese Information muß jedoch direkt bei Abfahrt des Schiffes zur Verfügung stehen. However, there is a need for the information to become available immediately upon the point of departure of the ship. Der Fahrgast hätte etwa das Recht auf bis zu zwei Hotelübernachtungen, wenn sich die Abfahrt des Linienbusses um mehr als 90 Minuten verzögert. For example, passengers are entitled to up to two nights in a hotel if the departure of a regular bus service is delayed by more than 90 minutes.
  • AbreisedieIm Falle eines solchen zeitweiligen Aufenthalts sollte sich die Person vor ihrer Abreise ein E-111-Formular besorgen. In such a case of temporary stay, the person should obtain an E111 form before departure. Was für Verhandlungen kann man aufnehmen, wenn Herr Kabila soeben behauptet hat, daß es keine Verhandlungen vor der Abreise von Herrn Mobutu geben würde? What negotiations can be entered into since Mr Kabila has just stated that there will be no negotiations before Mr Mobutu's departure? Deshalb müssen Maßnahmen getroffen werden, um den illegalen Einwanderern bereits vor ihrer Abreise klarzumachen, dass das Risiko zu ertrinken viel zu groß ist. Therefore measures are to be introduced to tell an illegal immigrant even before his or her departure that the risk of drowning is all too high.
  • Aberrationdie
  • AbflugderWie auch durch die Weltgesundheitsorganisation wurde die Betonung auf die Kontrolle beim Abflug, also an den Ausgangspunkten, gelegt. Emphasis was put, and is being put in the World Health Organisation, on departure controls at exit points. Die Dienstleistungen der Flughäfen müssen den Kriterien der Sicherheit und der pünktlichen Ankunfts-, Abflug- und Transferzeiten entsprechen. The services provided by airports must comply with the criteria for safety and punctuality of arrivals, departures and transfers. In einer weiteren E-Mail, die ich an die Abgeordneten zu schicken beabsichtigte, wollte ich darauf hinweisen, dass man sich mindestens zwei Stunden vor dem Abflug auf dem Flughafen einfinden sollte. I also wanted to send another e-mail advising colleagues to be at the airport at least two hours before the departure of their flight.
  • Abflugtag
  • Abgangder
    Wir sind Zeugen des erzwungen Abgangs autoritärer Führer. We are witnesses of the enforced departure of authoritarian rulers. Herr Präsident, Freude über den doch so ersehnten Abgang Mobutus wäre fehl am Platz. Mr President, the departure of Mobutu, much as it was hoped for, is no cause for rejoicing. Dies bedeutet, dass alle Waren, die in die Gemeinschaft eingeführt oder aus der Gemeinschaft ausgeführt werden, Gegenstand einer Anmeldung vor Eintreffen beziehungsweise vor Abgang der Ware sind. This means that all goods entering or leaving the Community shall be the subject of a pre-arrival or pre-departure declaration.
  • AbkehrEine wie auch immer geartete EU-Steuer würde eine Abkehr von diesem Grundsatz bedeuten. Any form of EU tax would be a departure from this principle. Jede Form einer EU-Steuer würde eine Abkehr von diesem Grundsatz bedeuten. Any form of EU taxation would be a departure from this principle. Diese Krise bedeutete eine Abkehr von unserer europäischen Vorgehensweise. The crisis marked a departure from our European way of doing business.
  • Ablebendas
    Heute verbindet sich mit seinem Ableben die Hoffnung, dass sich für den Frieden zwischen den Völkern Israels und Palästinas neue Chancen eröffnen. Today, his departure offers a new opportunity for hopes of peace between the people of Israel and of Palestine. Ich hingegen werde das Ableben von Präsident Castro als neue Chance für den Aufbau eines florierenden und demokratischen Kubas begreifen. I, however, will regard the departure of President Castro as a fresh chance to build a prosperous and democratic Cuba.
  • ablegenErstens wurden dahingehend Fortschritte erzielt, daß die Informationssammlung 30 Minuten nach dem Ablegen des Fahrgastschiffes abgeschlossen und die Zählung vor dem Ablegen erfolgt sein sollte. Firstly, we have made some progress in our concern that the information should be compiled up to 30 minutes after departure, in that the counting must have been concluded prior to departure.
  • abrücken
  • AufbruchderDie Europäische Union braucht einen neuen Aufbruch, eine Erneuerung. The European Union needs a new departure, a renewal. Wir hoffen, Frau Bundeskanzlerin, dass die Berliner Erklärung einen neuen Aufbruch einleiten wird. We hope, Chancellor, that the Berlin Declaration will herald a new departure. Ich hoffe, dass wir heute Abend hier den Anfang gemacht haben und dass dies ein Aufbruch war. I hope that we have made a start here this evening and that this has been a new departure.
  • Ausreise
    Herrn Gbagbos Ausreise ist daher unumgänglich. Mr Gbagbo's departure is therefore inevitable. Die negativen Auswirkungen der Ausreise der Eltern spüren die Kinder vor allem auf psychologischer Ebene. The adverse consequences of the parents' departure are primarily felt by children at a psychological level. Es gibt noch immer einige Feuergefechte, aber es wird über Gbagbos Ausreise verhandelt, und das sind gute Neuigkeiten. There are still some firefights going on, but Gbagbo's departure is being negotiated, and that is good news.
  • AuszugderDer vorzeitige Auszug der USA versetzte die Europäische Union in die Rolle des wichtigsten Akteurs, der im Wesentlichen auch die Hauptlast der Verhandlungen zu tragen hatte. The early departure of the United States left the European Union in the position of main speaker and basically left it to shoulder the main burden of the negotiations.
  • dahinscheiden
  • Dahinscheidendas
  • FortgangderIhr Fortgang wird zum Ruin der Landwirtschaftsbetriebe und zur Hungersnot für 12 Millionen Simbabwer, zur allgemeinen Verarmung führen. Their departure will spell the end of farms, famine for 12 million inhabitants of Zimbabwe and widespread poverty.
  • Hingangder
  • Hinscheidendas
  • sterben
  • verlassen
    Gestatten Sie mir, Frau Präsidentin, abschließend mein Bedauern darüber zu äußern, daß Kollege Farthofer uns verlassen wird. May I end, Madam President, by expressing my sadness at Mr Farthofer's impending departure. Vor zwei Tagen hat die US-Regierung eine Reisewarnung herausgegeben, in der US-Bürger dazu aufgefordert werden, ein Verlassen des Landes in Erwägung zu ziehen. Two days ago, the United States government issued a travel warning urging United States citizens to consider departure from Zimbabwe. Ich weiß, es ist ihre eigene Entscheidung, und natürlich ziehen es alle Politiker vor, aus eigener Entscheidung und nicht aufgrund des Willens der Wählerschaft das Parlament zu verlassen. I know it is by her choice and of course all politicians prefer to make departures only by choice and not because of the will of the electorate.
  • Verlassendas
    Gestatten Sie mir, Frau Präsidentin, abschließend mein Bedauern darüber zu äußern, daß Kollege Farthofer uns verlassen wird. May I end, Madam President, by expressing my sadness at Mr Farthofer's impending departure. Vor zwei Tagen hat die US-Regierung eine Reisewarnung herausgegeben, in der US-Bürger dazu aufgefordert werden, ein Verlassen des Landes in Erwägung zu ziehen. Two days ago, the United States government issued a travel warning urging United States citizens to consider departure from Zimbabwe. Ich weiß, es ist ihre eigene Entscheidung, und natürlich ziehen es alle Politiker vor, aus eigener Entscheidung und nicht aufgrund des Willens der Wählerschaft das Parlament zu verlassen. I know it is by her choice and of course all politicians prefer to make departures only by choice and not because of the will of the electorate.

Definition of departure

Examples

  • The departure was scheduled for noon
  • There are several significant departures, however, from current practice.
  • The area is computed by latitudes and departures

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net