English-German translations for force

  • KraftdieEs handelt sich um eine starke politische und wirtschaftliche Kraft. It is a major political and economic force. Warum sind diese Änderungen noch nicht in Kraft? Why are these changes not in force? Er trat am 1. Juli 2000 in Kraft. It entered into force on 1 July 2000.
  • zwingenDas Parlament kann sie nicht zum Reden zwingen. Parliament cannot force them to speak. Würde man sie dazu zwingen, gäbe es Krieg. Making them to do so by force would result in a war. Wir können keine Mitgliedstaaten zur Teilnahme zwingen. We cannot force any Member State to participate.
  • abringen
  • aufbrechenIm Namen des neuen Liberalismus wollen die rechtsgerichteten Kräfte innerhalb der EU die guten Bildungs- und Sozialversicherungssysteme aufbrechen und zerschlagen. In the name of the new liberalism, the EU's right-wing forces want to break and crush good educational systems and the good social security system.
  • durchringenDas bedeutet, daß wir uns zu gemeinschaftlichen Überzeugungen in Sachen Asyl und Zuwanderung durchringen müssen, und das ist die Aufgabe dieses Parlaments. This means that in the areas of asylum and immigration we must force ourselves to think in Community terms, and that is the task of this Parliament.
  • erzwingen
    Investitionen kann man nicht erzwingen. You cannot force investment to take place. Wir brauchen sie nicht per Gesetz zu erzwingen. We do not need to force it by enacting laws. Im Moment ist es nicht erforderlich, weiter gehende Schritte zu erzwingen. It is at present unnecessary to force a move.
  • forcieren
    Wir können es tun, wenn wir es forcieren. We can do it, if we force the issue. Diesen Impuls muss der Rat in Zukunft noch weiter forcieren. With this driving force, the Council must be more progressive in future. Wenn man beides forcieren will, muss man beides vorantreiben. Yet if you want to force both, you need to press for both.
  • Gewaltdie
    Gewalt kann nicht mit Gewalt besiegt werden, aber Frieden kann auf Frieden aufgebaut werden. Force cannot defeat force, but peace can be built on peace. Schluss mit dem Missbrauch der UNO zur Legalisierung von Gewalt! No more using the UN to legalise force! Er hat einmal mehr unverhältnismäßige Gewalt an den Tag gelegt. He has once again used disproportionate force.
  • KräftemonikkoZu diesem Zweck müssen wir unsere Kräfte bündeln. We must join forces to that end. Diese Kräfte müssen von uns formiert werden. We will need to shape those forces. Wir müssen die demokratischen Kräfte dort stützen. We must support the democratic forces there.
  • Machtdie
    Die Kommission macht Vorschläge für Task-forces. The Commission proposes task forces. Keine politische Macht kann diese Möglichkeit verhindern. No political force will prevent that from happening. Das soziale Europa macht sich mit Macht bemerkbar. Social Europe is now indeed emerging in full force.
  • Mannschaftdie
    Ich meine, daß der Präsident der Kommission, Herr Prodi, seine Mannschaft hier kraftvoll führen sollte, um die Transparenz in Europa ein weiteres Stück voranzubringen. I think that the President of the Commission, Mr Prodi, should direct his team forcefully here in order to take transparency in Europe a stage further. Warum muss beispielsweise ein französisches Unternehmen einen ausländischen Schiffseigner mit zweifelhafter Flagge anheuern, dessen Mannschaft ein wahrhaftes schwimmendes "Babel " darstellt? Why, for example, is a French company forced to go to a foreign ship owner, flying a dubious flag, with a crew that can only be described as a floating 'Babel' ?
  • nötigen
    Jetzt wird unsere Arbeit zu diesem Vorschlag so dargestellt, als ob wir die Bürger zum Tragen von Regenschirmen nötigen wollten. Now our work on this proposal is presented as an attempt to force citizens to carry umbrellas. Zunächst glaube ich nicht, dass die strafrechtliche Verfolgung von Eltern, die ihre Kinder zu Zwangsheiraten nötigen, effektiv ist. Firstly, I do not believe that prosecuting parents who coerce their children into forced marriages is effective. Tatsächlich wurden diese allerdings nicht vollkommen umgesetzt, da es an der nötigen politischen Kraft fehlte. In actual fact, however, they have not been fully realised because the political force needed has not been there.
  • oktroyierenDarüber hinaus ist die Europäische Union nach den Verträgen in keiner Weise befugt, Kandidatenländern bestimmte Rechtsvorschriften in diesem Politikbereich zu oktroyieren. Moreover, the European Union has no authority at all under its treaties to force candidate countries to adopt specific legislation in this area of policy.
  • Stärkedie
    Wir ziehen die Stärke der Argumente dem Argument der Stärke vor. We prefer the force of argument to the argument of force. Möge Europa seine Stärke in anderen Bereichen finden. Let Europe concentrate its forces on other affairs.
  • WuchtdieWir müssen uns bewusst machen, dass die Krise bislang noch nicht mit voller Wucht auf dem Arbeitsmarkt angekommen ist. We have to be aware that the crisis still has not hit the labour market with its full force. Als die Finanzkrise mit voller Wucht zuschlug, hat die Europäische Investitionsbank (EIB) schnell und konsequent Maßnahmen ergriffen. The European Investment Bank (EIB) was rapid and resolute in taking action when the financial crisis hit with full force. In Neapel ist die soziale Realität, die vorübergehend von einer Behandlung der Symptome verdeckt wurde, nun mit erstaunlicher Wucht zutage getreten. In the city of Naples, the social reality that was temporarily masked by symptomatic management has burst to the surface with astonishing force.
  • ZwangderÜberzeugung ist besser als Zwang. Persuasion is better than force. Diesem mörderischen Wahnsinn kann nur unter Zwang Einhalt geboten werden. This killing frenzy will abate only if force is used. Es ist eine Pflicht aller beteiligten Parteien, die Anwendung von Zwang und Gewalt zu verurteilen. Condemning the use of force and violence is a duty for all parties involved.

Definition of force

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2022 DictionaryPro.net