English-German translations for former

  • alt
    Unter Umständen geben alte koloniale oder auch sprachliche Bindungen den Ausschlag.It might be because of former colonial ties. There might be a language link.
  • damaligDer damalige Kommissar Kinnock war dafür verantwortlich. Former Commissioner Kinnock was responsible for this. Der damalige Text hat mit dem heutigen Text so gut wie nichts zu tun. The former version of it bears next to no relation to the present one. Es werden jene 1 327 Fälle zu verfolgen sein, die die damalige UCLAF im Jahre 1997 aufgenommen hatte. We will have to pursue those 1,327 cases which in 1997 were included in the former UCLAF.
  • ehemaligUnd zwar geht es um den Verein ehemaliger Abgeordneter. It concerns the Association of Former Members. Das ist die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien. It is the Former Yugoslav Republic of Macedonia. Wir sehen z. B. heute die enormen Kosten für die ehemalige DDR. We can now see the huge costs for the former GDR.
  • einstigEinstige Verbündete sind jetzt Feinde, und einstige Feinde sind mittlerweile Verbündete geworden. Former allies are now adversaries and former adversaries are now allies. Als einstiger Befreier seines Landes ist er heute dessen Henker. A former liberator of the country, he is now its torturer. Wie ein einstiger König Spaniens, Ferdinand von Aragonien, sagte: 'Alles was nicht in den Schriftstücken ist, existiert nicht auf dieser Welt.' As Ferdinand of Aragon, a former King of Spain once said way back in history, whatever is not in writing does not count.
  • ersteredieNach meiner Auffassung ist Ersteres der Fall. In my opinion, the former is the case. Ersterer bezeichnet den richtigen Umgang mit der Natur. The former involves proper use of nature. Aber vor allem Ersteres und nicht Letzteres ist der Fall. But it is very much the former and not the latter.
  • erstererderErsterer bezeichnet den richtigen Umgang mit der Natur. The former involves proper use of nature.
  • ersteresdasNach meiner Auffassung ist Ersteres der Fall. In my opinion, the former is the case. Aber vor allem Ersteres und nicht Letzteres ist der Fall. But it is very much the former and not the latter. Ersteres ist absolut unmöglich und wäre auch keineswegs wünschenswert. The former is clearly as impossible as it would be totally undesirable.
  • früherFrüher war dies in meinem eigenen Land auch so. It was like this in former times in my own country too. Früher jedenfalls wurden solche Menschen als Psychopathen eingestuft. After all, such people were formerly classed as psychopaths. Früher betrafen die Spekulationen auf dem Devisenmarkt das englische Pfund. Formerly, speculation on the exchange market involved the pound.
  • gewesen
    Das ist das Problem gewesen, Frau Izquierdo Rojo, und es kommt nicht von unserer Ministerin, sondern von der sozialistischen Regierung.That is the problem, Mrs Izquierdo Rojo. And it is not the fault of our minister, but of the former socialist government. Der Vertrag von Lissabon hat der Union die Möglichkeit gegeben, die Außenpolitik in einer Art und Weise zu entwickeln, die zuvor nicht möglich gewesen wäre. The Treaty of Lisbon has made it possible for the Union's foreign relations to develop in a way which was formerly impossible. Ich fürchte, dass dieses Modell, so groß seine Vorteile in früheren Zeiten auch gewesen sein mögen, mittlerweile zu einer Art Achillesferse für unsere Wirtschaft geworden ist. I am afraid that this new model, whatever merits it may have had in former times, is now something of an Achilles heel to our economy.
  • vorherigEs ist an erster Stelle die vorherige belgische Regierung, die einmal mehr einen Bock geschossen hat. It is, above all, the former Belgian government that made one blunder too many in this area. In dieser Woche deutet einiges darauf hin, daß die vorherige Kommission die Seiten in solchen Fällen bewußt in die Irre geführt hat. There has been some evidence this week that the former Commission has actively misled parties in cases of this kind. Der Fairness halber muss gesagt werden, dass die vorherige, von Jacques Santer geleitete Kommission sowohl Opfer als auch Verursacher dieses Prozesses war. It has to be said in fairness that the former Commission led by Jacques Santer was as much a victim as an author of this process.
  • vorig
  • vormaligDiesmal ist ihr Ayman Nour, früherer Parlamentsabgeordneter und vormaliger Präsidentschaftskandidat, zum Opfer gefallen. This time round, it was Ayman Nour, ex-parliamentarian and former presidential candidate, who was its victim.

Definition of former

Examples

  • A former president; the former East Germany
  • The former is a good idea but the latter is not
  • I drive two vehicles, a Chevy Camaro and an AMC Gremlin. I won the former on a game show
  • Dave was the former of the company.
  • The brick arch was built using a wooden former.
  • Fifth-former.
  • Sixth-former.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net