English-German translations for move

  • bewegen
    Die Kommission muss sich auf diesem Gebiet bewegen. The Commission must move in this area. Dann wird sich die Kommission bewegen. Then the Commission will move. In diesen Bereichen müssen wir uns sehr vorsichtig bewegen. In these new areas we must move with great caution.
  • sich bewegenEs ist nur, dass Fische sich bewegen und nicht sichtbar sind. It is just that fish move around and they are not visible.
  • umziehenGenauso ist es, wenn die Firmen ins außereuropäische Ausland umziehen, auch das beunruhigt sie. Equally, if these companies move outside the EU, they also have concerns about that. Er verliert auch seine Wurzeln, denn er muss umziehen, weit weg, in die Stadt, um Arbeit zu suchen. He also loses his roots because he has to move far away to the town to look for work. Das zweite Beispiel ist die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit, die voraussichtlich nach Parma umziehen wird. The second example is the European Food Safety Authority, which is expected to move to Parma.
  • rührenAllzu häufig rühren uns nur Schlagzeilen in den Medien. All too often, we are only moved by headline news.
  • Spielzugder
  • UmzugderDoch da der König gesprochen hatte, mußte der Umzug stattfinden. But as the king had spoken, the move had to take place. Der Umzug bedeutete das Verschwinden von knapp 500 Arbeitskräften aus Dungarvan. The move involved the disappearance of nearly 500 workers from Dungarvan. Der Umzug eines Parlaments mit 732 Mitgliedern mindestens einmal im Monat verursacht hohe Kosten. It is a major expense to move a parliament with 732 members at least once a month.
  • versetzen
    Werden wir europäischen Firmen den Todesstoß versetzen, wenn wir auf 30 % erhöhen? Are we then going to kill off European businesses if we move to 30%? Dafür ist es jetzt jedoch zu spät - man kann die Torpfosten nicht während des Spiels versetzen. But it is too late for that now - you cannot move the goalposts during the game. Ich weiß nicht, ob mich die Tatsache, dass es möglich ist, 2 % der Mitarbeiter zu versetzen, nun übermäßig beeindruckt. I do not know whether I am too impressed about it being possible to move 2% of staff around.
  • Zugder
    Auf einen solchen Zug werden wir reagieren müssen. We will need to react to such a move. Wer setzt sich schon in einen Zug, um zurückzufahren? Who in their right mind would take a train that moved backwards? Diese Möglichkeit besteht, aber da sind Sie jetzt am Zug. Such a possibility exists, but it is now for you to make your move.
  • Anzugder
  • Ausspieldas
  • ausziehen
    Eines der Probleme ist, dass Geld aus Strukturfonds für die Renovierung dieser Burgen benutzt wurde und die Burgen anschließend geschlossen wurden und die Behinderten ausziehen mussten. One of the problems is that money from Structural Funds was spent on the renovation of these castles, and then the castles were closed and the disabled were moved out.
  • beiseitetreten
  • BewegungdieChina ist in Bewegung, und sie kommen schnell voran. China is moving and they move fast. Ich wende mich jetzt dem Programm "Jugend in Bewegung" zu. I now turn to the 'Youth on the Move' scheme. Wir sehen also, dass Europa in Bewegung ist. So we see that Europe is on the move.
  • bringen
    Diese bringen Europa nicht voran. This will not help Europe to move forward. Die Arbeiten an den Änderungen sollten wir rasch zu Ende bringen. We should move forward with this amendment. Dies müssen wir auch in Zukunft bei den neuen Maßnahmen schneller zum Ausdruck bringen. We must move more quickly in future with the new measures.
  • fortbewegenDaher sind Personen in Rollstühlen, die sich nur langsam fortbewegen können, leider weitaus stärker gefährdet als Nichtbehinderte. Unfortunately, therefore, persons in wheelchairs, who move more slowly, are at greater risk than able-bodied people.
  • hinziehenDiese Menschen können nicht einfach woanders hinziehen oder etwas anderes anbauen. And these people cannot move elsewhere or turn to alternative crops.
  • OrtsveränderungWir hatten gehofft, ungeschoren davonzukommen, aber das zeigt nur, wie gefährlich und hochansteckend diese Seuche ist, und zwar aufgrund der Ortsveränderung der Tiere. We had hoped that we would get away with it unscathed but it shows just how dangerous and highly contagious this disease is, through the way animals move.
  • räumenObwohl natürlich jeder Mensch Freizügigkeit genießen sollte, räumen wir ein, dass dies sicherlich nicht das beste Zeichen für den gesamten politischen Prozess war. We can say that whilst anybody can move freely, this was definitely not the best sign of the whole political process.
  • Regender
    Wenn sich die Gesundheitsbehörden nicht regen und sich um diesen Bereich kümmern, dann wird hier vielleicht die Wirtschaft die Lücke ausfüllen. If the public health authorities do not move in and occupy the field, it might well be occupied by industry. Wir sind eingezogen, als es trocken war, aber nun regnet es, und der Regen fällt auf den Euroraum in Form eines hohen Defizit- und Schuldenniveaus, bei einer geringen Kreditwürdigkeit. We moved in when it was dry, but now the rain has come and is falling on the euro area in the form of a high deficit and debt level, with low creditworthiness.
  • Rückender
    Europa wird am 21. Dezember ein Stück näher zusammenrücken. On 21 December, Europe will move a step closer together. Jetzt aufs Tempo drücken - Ein Europa der unternehmerischen Initiative und des Wachstums Time to move up a gear Creating a Europe of entrepreneurship and growth Sie drücken eine Taste, Sie bewegen die Maus, Sie treffen eine bewusste Entscheidung. You press the button, you move your mouse, you make a conscious decision.
  • SchachzugLassen Sie es mich klar und deutlich sagen: Das war ein kluger Schachzug des Rates - ein sehr kluger Schachzug. Let me make myself clear: that was a smart move by the Council - a very smart move. Es ist ein politischer Schachzug, und einer, der die Menschen immer weiter entfremdet. It is a political move and one that is driving people further and further away. Wir missbilligen diesen Schachzug, denn falls es sich hierbei um einen Witz handelt, sollte es besser ein kurzer sein. We disapprove of this move, because if it is a joke, then it really should only be a short one.
  • transportieren
    Erhöhte Nitratwerte im Trinkwasser können dazu führen, daß das Blut weniger Sauerstoff aufnehmen und in die Körperzellen transportieren kann, und sie können krebserregend sein. Excessive levels of nitrates in drinking water can cause a reaction in the blood's capacity to move oxygen around the body and can be carcinogenic. Jetzt geht es - um bei dem Begriff zu bleiben - nicht um noch einen Krieg, denn beide Länder verfügen über Kernwaffen und Kapazität, diese zu transportieren. Now, however, what we would have is not just another war, if I may put it that way, because both countries now have nuclear weapons and the ability to move them around. Im Rahmen dieses Markts sind die veterinärmedizinischen Grenzkontrollen abgeschafft worden, um Tiere und Tierprodukte zwischen den Ländern der Europäischen Union transportieren zu können. The border veterinary and sanitary controls required in order to move animals and animal products between the countries of the European Union have been abolished within this market.
  • übersiedeln
  • umpflanzen
  • verlegen
    Der Antrag meiner Fraktion zielt darauf ab, die Straßburg-Woche von der zehnten Woche auf die elfte Woche zu verlegen. My group's amendment aims to move the Strasbourg week from week 10 to week 11. Deshalb wurde beschlossen, die Stiftung von Berlin nach Thessaloniki zu verlegen. For that reason they decided to move the Foundation from Berlin to Thessaloniki. Dann gehen Sie bitte auch diesen Weg konsequent zu Ende: verlegen Sie die Europäische Kommission doch nach Palermo! Well, you might as well do the job properly and move the European Commission to Palermo!
  • verpflanzen
  • verrückt
  • verschieben
    Wir wollten ihn in die Sitzung März II verschieben. We did intend to move it in the March II session. Es ist jedoch auch besser, Grenzen zu öffnen, als sie zu verschieben. However, it is also better to open borders than to move them. Das Geld, die Waren, die LKW verschieben wir von einem Staat in den anderen. We move money, goods and cars from one Member State to another.
  • wandern
    Fische wandern, sie bewegen sich durch die Gewässer, und diese Trennung ist nicht mit dem Vertrag von Lissabon vereinbar. Fish are a transient species, they move around, and this separation is not in accord with the Lisbon Treaty.
  • ziehen
    Eine von ihnen ist Rasja, die mit ihren Kindern nach Spanien ziehen möchte. One of them is Rasja, who would like to move to Spain with her children. Viele dieser Menschen würden von ihrem Recht Gebrauch machen, in andere Teile der EU zu ziehen. Many of these people would take up their right to move to other parts of the EU. Viele werden von den Städten in ländlichere Gebiete ziehen und zur Arbeit in die nahen Städte und Ballungszentren pendeln. Many will move further out into rural areas and commute to work near the towns and cities.
  • zügeln

Definition of move

Examples

  • A ship moves rapidly.
  • I was sitting on the sofa for a long time, feeling too lazy to move.
  • to move in a matter
  • Come on guys, lets move: theres work to do!
  • I decided to move to the country for a more peaceful life.
  • They moved closer to work to cut down commuting time.
  • The rook moved from a8 to a6.
  • My opponents counter was moving much quicker round the board than mine.
  • The waves moved the boat up and down.
  • The horse moves a carriage.
  • She moved the queen closer to the centre of the board.
  • This song moves me to dance.
  • That book really moved me.
  • I move to repeal the rule regarding obligatory school uniform.
  • An attorney moved the court to issue a restraining order.
  • The district attorney moved for a non-suit.
  • A slight move of the tiller, and the boat will go off course.
  • He made another move towards becoming a naturalized citizen.
  • She always gets spontaneous applause for that one move.
  • He can win a match with that one move.
  • The move into my fiancés house took two long days.
  • They were pleased about their move to the country.
  • I am worried about our bosss move.
  • It was a smart move to bring on a tall striker to play against the smaller defenders.
  • The best move of the game was when he sacrificed his rook in order to gain better possession.
  • Its your move! Roll the dice!
  • If you roll a six, you can make two moves.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net