English-German translations for neck

  • Halsder
    Er bestand darauf, ihr das Seil selbst um den Hals zu legen. He insisted upon placing the rope around her neck himself. Uns hier in Europa steht derzeit das Wasser bis zum Hals. We in Europe are currently up to our necks in water. Ja, in den christlichen Psalmen heißt es, das wäre es wert, einen Mühlstein um den Hals gehängt zu bekommen. Indeed, the Christian gospels say it is worthy of a millstone around the neck.
  • FlaschenhalsderIch muss Sie nicht darauf hinweisen, dass der Flaschenhals einer zerbrochenen Flasche einem möglichen Angreifer als äußerst gefährliche Waffe dienen kann. I need not point out that a broken bottle held by the bottle neck is a most dangerous weapon in the hands of an assailant.
  • erhängen
  • erwürgen
  • Genickdas
    Herr Präsident, uns, den Demokraten, bleibt keine andere Wahl als den Mördern, den Schüssen ins Genick, mit der Macht des Wortes zu antworten. Mr President, the only way we democrats have of responding to murder, to bullets in the back of the neck, is with words.
  • hängen
  • hinunterstürzen
  • knutschen
  • Kragender
    Deshalb empfinde ich es als erfrischend, wenn eine Regierung den Mut hat, eine Vorreiterrolle zu übernehmen und Kopf und Kragen zu riskieren. It is therefore refreshing if a government has the nerve to be a trendsetter and stick its neck out. Wie sehr sie dabei Kopf und Kragen riskieren, beweist die ebenso bedrückende wie nüchterne Feststellung iranischer politischer Analysten. The extent to which they are prepared to stick their necks out is apparent from the sombre and also dispassionate reports by Iranian political analysts.
  • küssen
  • Nackender
    Er hat nun die Möglichkeit, für weitere sechs Jahre seinen Fuß in den Nacken des Volkes von Simbabwe zu pressen. He will now be able to have his foot on the neck of the Zimbabwean people for another six years. Leider wird der Gerichtshof nicht gewählt, und deshalb sitzen seinen Mitgliedern auch nicht die Bürger im Nacken. Also, we must note that, unfortunately, Courts of Justice are not elected and their members do not have to feel the citizens' hot breath on the backs of their necks.
  • Necking
  • nix
  • runterstürzen
  • saufen
  • schlucken
  • sich
    Herr Pinheiro hat sich weit vorgewagt. Mr Pinheiro stuck his neck out. Lang ist es her, daß die sogenannten Schwellenwirtschaften sich über jedes vernünftige Maß hinaus verschuldet haben. For a long time the so-called emerging economies had been burying themselves up to their necks in debt. Die europäischen Produzenten von Rindfleisch haben darunter zu leiden. Die Situation muss sich für sie und für die Verbraucher ändern. Beef producers across Europe are getting it in the neck, and the situation cannot last for them or consumers.
  • sich küssen
  • sich lieben
  • stürzen
  • Wassermannder
  • würgen

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net