English-German translations for particular

  • speziellJedes Gebiet hat sein spezielles Problem. Each area has its own particular problem. Ich möchte auf drei spezielle Punkte eingehen. I want to emphasise three particular points. Ich möchte auf zwei spezielle Punkte eingehen. I should like to refer to two points in particular.
  • spezifisch
    Dieser spezielle Änderungsantrag stellt jedoch ein spezifisches Problem dar. However, this particular amendment poses some specific problems. Die Form unserer Politik zeichnet sich durch eine spezifische Besonderheit aus. A particular peculiarity distinguishes the shape of our policy. Bei der Beteiligung an der EUFOR-Mission im Tschad gibt es ein spezifisches Problem. There is a particular problem with participation in the EUFOR group in Chad.
  • besonders
    Darauf bin ich besonders stolz. I am particularly proud of this. Besonders Herr Poos ging darauf ein. Mr Poos, in particular, touched on this. Wem helfen wir denn besonders? Who are we helping, in particular?
  • genau
    Das genau halte ich für falsch. On that particular point I think you are wrong. Ich finde also, daß genau dies unglücklich ist. I think this is particularly unfortunate. Genau das ist es, was wir insbesondere vom Rat erwarten. That is what we expect from the Council, in particular.
  • wählerisch
  • besonderer
    Das ist von besonderer Bedeutung. That is of particular importance. Das ist von besonderer Bedeutung. This is particularly important. Sie ist für uns alle tatsächlich von besonderer Bedeutung. Indeed, it is of particular importance for all of us.
  • bestimmt
    Wir müssen in bestimmter Hinsicht realistisch sein. We must be realistic about one particular situation. Jeder hatte sein eigenes bestimmtes Problem. Everyone had their own particular issue. Wir können keine Ausnahmen für bestimmte Personen oder Ereignisse zulassen. We cannot allow exceptions for particular persons or events.
  • eigenEigentlich hat jeder Staat seine eigene besondere historische Vergangenheit. In fact every State has its own particular historical past. Herr Salvini erwähnte die Regionen und insbesondere seine eigene Region. Mr Salvini mentioned the regions and his own region in particular. In habe meine eigenen Vorstellungen in dieser Beziehung. I have my own particular ideas in that regard.
  • penibel
  • pingelig
  • sorgfältigWir haben daher die Erfüllung dieser Kriterien besonders sorgfältig überprüft. We were particularly careful to check that these criteria had been met. Produkte für Kinder bedürfen besonders sorgfältiger Vorschriften. Products for children demand particularly careful regulation. Diesbezüglich müssen wir mit Sendefrequenzen besonders sorgfältig umgehen. In this regard we must handle broadcast frequencies with particular care.
  • anspruchsvollUnd wir werden Bürokratie gerade für Staaten mit schon anspruchsvoller Gesetzgebung erleben. We shall also experience bureaucracy, particularly in those countries that already have tough legislation. Herr amtierender Ratspräsident, niemand kann bestreiten, daß die deutsche Präsidentschaft eine besonders anspruchsvolle Etappe verwalten muß. Mr President-in-Office, it most certainly has fallen to the German Presidency to steer us through a particularly demanding period. Die europäischen Verbraucher sind anspruchsvoll, was Sicherheit und Qualität (Verspätungen, Preise, Leistungen usw.) angeht. Europe's consumers are demanding when it comes to both safety and also quality, particularly in terms of delays, prices, services, and so on.
  • besondere
    Ein besonderes Thema war Kaesŏng. One particular subject was Kaesong. Das ist von besonderer Bedeutung. That is of particular importance. Die Erweiterung ist ein besonderes Problem. Enlargement is one particular issue.
  • charakteristisch
    Charakteristisch für diese Auffassung sind unter anderem zwei Punkte: Two elements in particular are typical of this opinion: Ich habe drei besonders charakteristische Punkte herausgegriffen. I have identified three particularly characteristic points. Das ist insbesondere für nicht koordinierte Branchen, wie den Wohnungsbau, charakteristisch. This is characteristic of uncoordinated sectors in particular, such as residential construction.
  • DetaildasHier sind insbesondere die Details der Verhandlung, die heute mit Ägypten stattfindet, von entscheidender Bedeutung. The details of the negotiations taking place in Egypt today, in particular, are of crucial importance.
  • einzelnEin einzelner Punkt ist uns besonders aufgefallen, der betrifft nun solche Anlagen. One particular point stood out for us in respect of such facilities. Ich möchte hier nur auf einzelne Bereiche eingehen, die besonders hervorgehoben werden sollten. I should like here only to go into a few areas that should be particularly emphasised. Vor allem müssen wir verhindern, daß sich einzelne Institutionen mit einzelnen Kommissionsmitgliedern bekriegen. We ought avoid particularly vendettas between an institution and individual commissioners.
  • etepetete
  • heikel
    Besonders heikel ist die Frage der Feldüberwachungsprüfung. The issue of in-use compliance testing is a particularly thorny one. Gerade am Vorabend der Erweiterung der Gemeinschaft sind solche Betrachtungen heikel und schwierig. On the eve of enlargement that is a particularly inconvenient and difficult consideration. In dieser Hinsicht ist diese Frage im Hinblick auf die Bevölkerung des Kosovo besonders heikel. In this respect, this issue is particularly delicate with regard to the population of Kosovo.
  • herausgehobenDabei wird der Einbeziehung kritischer Gruppen und Stimmen eine besonders herausgehobene Bedeutung zukommen. In this way, particular importance will be given to including critical groups and opinions. Mir geht es nur um eine klare politische Aussage und ein Signal, dass gerade diese Strecken für die Europäische Union und die Mitgliedstaaten von herausgehobener Bedeutung sind. My concern is that there should be a clear statement of policy and an indication that these stretches are of particular significance to the European Union and its Member States.
  • kleinlich
    Ich hoffe wirklich, der Rat wird sich nicht kleinlich zeigen, wie es hier den Anschein hat, sondern so großzügig, wie er es eigentlich sein sollte. I really hope the Council will not demonstrate the meanness it appears to be demonstrating on this particular issue and will be as generous as it should.
  • minutiös
  • sonderlich
    Mir ist klar geworden, daß das sicherlich nicht sonderlich klappen würde. I realized that this would not work particularly well. Sie erfahren es nicht, sie interessieren sich auch nicht sonderlich dafür. They do not hear about it and are not even particularly interested. Ich möchte jedoch hinzufügen, dass das meines Erachtens nicht sonderlich problematisch ist. However, I should add that I do not see this as a particular problem.

Definition of particular

  • Pertaining only to a part of something; partial
  • Specialised; characteristic of a specific person or thing
  • Known only to an individual person or group; confidential
  • Distinguished in some way; special (often in negative constructions
  • Of a person, concerned with, or attentive to, details; minute; precise; fastidious
  • Concerned with, or attentive to, details; minute; circumstantial; precise
  • Containing a part only; limited
  • Holding a particular estate
  • Forming a part of a genus; relatively limited in extension; affirmed or denied of a part of a subject
  • A small individual part of something larger; a detail, a point.
  • A particular case; an individual thing as opposed to a whole class.

Examples

  • I couldnt find the particular model you asked for, but I hope this one will do
  • We knew it was named after John Smith, but nobody knows which particular John Smith
  • I dont appreciate your particular brand of cynicism
  • My five favorite places are, in no particular order, New York, Chicago, Paris, San Francisco and London
  • I didnt have any particular interest in the book
  • He brought no particular news
  • She was the particular belle of the party
  • He is very particular about his food and if it isnt cooked to perfection he will send it back
  • Women are more particular about their appearance
  • a full and particular account of an accident
  • a particular estate, or one precedent to an estate in remainder
  • a particular tenant
  • a particular proposition, opposed to "universal", e.g. (particular affirmative) "Some men are wise"; (particular negative) "Some men are not wise

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net