English-German translations for period

  • Periodedie
    Die kritische Periode ist voraussichtlich noch immer nicht vorbei. The critical period is probably still not over.
  • Punktder
    Der zweite Punkt betrifft die Übergangszeiträume. The second point concerns transitional periods. Der zweite Punkt ist die Mindestdauer der Verwendung. Secondly, the minimum period of use. Ein sehr heikler Punkt sind die Übergangsfristen. Transitional periods: this is an extremely sensitive point.
  • Zeitraumder
    Ein Zeitraum von fünf Jahren ist da viel zu kurz. Five years is far too short a period. Dieser Zeitraum hatte durchaus seine Höhen und Tiefen. This period has not been without its moments. Wichtigste Frage ist, wie Herr Lehne sagte, der Zeitraum. The main issue is this period, as Mr Lehne stated.
  • Abschnittder
    Wir haben somit einen bedeutenden Abschnitt hinter uns gebracht. We have thereby put an important period behind us. . – Wir durchleben gegenwärtig einen interessanten und anspruchsvollen Abschnitt der europäischen Geschichte. We are in the middle of an exciting and demanding period in the history of Europe. Ich verstehe sehr wohl, dass Herr Wurtz den Verweis auf einen gewissen Abschnitt in unserer jüngeren Geschichte nicht wünscht. I fully understand that Mr Wurtz does not wish us to make reference to a certain period of our recent history.
  • AlterdasErsparnisse sind für das Alter bestimmt, für Zeiten der Krankheit, für die Unterstützung der Kinder während der Ausbildung und für die Unterstützung der Enkel. Savings are used to save for old age, periods of sickness, helping children through studies and helping grandchildren. Ich weiß um die Befürchtungen in bestimmten neuen Mitgliedstaaten, ihre in den Beitrittsverträgen ausgehandelten Quoten, denen ein alter Bezugszeitraum zugrunde liegt, könnten zu klein sein. I am well aware of the fears in certain new Member States that their quotas negotiated in their accession treaties and based on a historical reference period might be too small.
  • Epochedie
    Ich hoffe, dass dieser Vertrag nicht den Abschluss einer Epoche, sondern den Beginn einer neuen Epoche darstellt. I hope that this Treaty does not mark the end of one period, but the start of another. Die postkoloniale Epoche muß endlich ad acta gelegt werden. The post-colonial period should be brought to a close. Wir müssen diesen erfolgreichen Weg in einer für die Union bedeutsamen Epoche fortsetzen. We need to pursue this successful course, in what is a key period for the Union.
  • FristdieDiese Frist läuft zum Ende dieses Jahres ab. That period expires at the end of this year. Für Zahlungen wird eine feste Frist von 30 Tagen vorgeschlagen. A fixed period of 30 days is proposed as the payment period. Zumindest dann, wenn diese Frist auf 12 Monate verkürzt wird. Certainly if this period is reduced to twelve months.
  • LaufzeitdieDie Laufzeit dieses von uns eingerichteten Europäischen Flüchtlingsfonds soll zunächst fünf Jahre betragen. We are setting up a European Refugee Fund for an initial period of five years. Die Laufzeit der gegenwärtigen Planungszeiträume ist noch nicht beendet. The current programming periods are still running. Deswegen waren wir auch schon in der ersten Lesung gegen eine Laufzeit von fünf Jahren und für eine Laufzeit von drei Jahren. At first reading we were therefore against a five-year period and in favour of a three-year period.
  • Menstruationdie
  • Regeldie
    Dann haben wir in dieser Zwischenzeit de facto eine Nullregelung. We should then effectively have a legal vacuum in that interim period. Das Datum 2005 wurde unterstützt, wodurch den Erzeugern ein längerer Zeitraum eingeräumt wird, um sich auf die neuen Regeln einzustellen. The date 2005 was supported, thereby giving the producers a longer period to settle into a new regime.
  • SaisondieDie doppelte Preisauszeichnung ist darüber hinaus auch ein Garant für das reibungslose Funktionieren der kommenden Urlaubssaison in Mitteleuropa. Dual pricing will also ensure that the forthcoming holiday period in central Europe will flow smoothly.
  • Stundedie
    Es kann nicht sein, dass der eine erst nach drei oder fünf Stunden entschädigt wird, der andere nach einer Stunde. It must not be the case that one passenger only receives compensation after three or five hours, but for another passenger, the period is one hour.
  • Systemdas
    Hier haben wir es mit einem asymmetrischen System, mit einer Übergangsperiode zu tun. This is an asymmetric system, a transitional period. In dieser Zeit wurde unter Beweis gestellt, dass das System der Europäischen Union funktioniert und gute Arbeit leistet. Over this period, it has been demonstrated that the European Union system works, and works well. Das ERTMS wird daher wahrscheinlich noch für 20 Jahre mit nationalen Systemen koexistieren. The ERTMS will, therefore, probably coexist with national systems for a period of 20 years.
  • TagderMitunter sind die Arbeitsgruppen jeden Tag für mehrere Stunden zusammengekommen. During certain periods, the working groups met every day for a number of hours. Es ist ein großer Tag für uns, weil wir am Ende dieser Periode dieses wichtige Dossier abschließen können! It is a big day for us, because we can complete this important dossier at the end of this period.
  • ZeitabschnittderBildung ist mehr als ein bestimmter Zeitabschnitt im Leben. Education is more than a period in one's life. Doch, da wir uns auf einen neuen Zeitabschnitt zubewegen und möglicherweise einige neue Konzepte austesten, müssen wir sehr umsichtig vorgehen. But, as we move into a new period, and perhaps try out some new ideas, we have to be very careful. In diesem Zeitabschnitt sind körperliche Bewegung und das Training verschiedener Muskelgruppen besonders wichtig für eine gesunde Entwicklung. Physical movement and the exercise of various muscle groups is particularly important for health during this period.

Definition of period

  • A length of time.
  • A period of time in history seen as a single coherent entity; an epoch, era.
  • The punctuation mark “'''.'''” (indicating the ending of a sentence or marking an abbreviation
  • Female menstruation.
  • A section of an artist's, writer's career distinguished by a given quality, preoccupation etc.
  • Each of the divisions into which a school day is split, allocated to a given subject or activity.
  • Each of the intervals into which various sporting events are divided.
  • The length of time for a disease to run its course.
  • A complete sentence, especially one expressing a single thought or making a balanced, rhythmic whole.
  • A specific moment during a given process; a point, a stage.
  • A row in the periodic table of the elements.
  • A ''Drosophila'gene, the gene product of which is involved in regulation of the circadian rhythm
  • Two phrases (an antecedent and a consequent phrase
  • End point, conclusion
  • Designating anything from a given historical era.
  • Evoking, or appropriate for, a particular historical period, especially through the use of elaborate costumes and scenery
  • That's final; that's the end of the matter ; end of story
  • To come to a period; to conclude
  • To put an end to

Synonyms

Examples

  • There was a period of confusion following the announcement
  • Youll be on probation for a six-month period
  • Food rationing continued in the post-war period
  • When she is on her period, she prefers not to go swimming
  • This is one of the last paintings Picasso created during his Blue Period
  • I have math class in second period
  • Gretzky scored in the last minute of the second period
  • a period car
  • a period TV commercial
  • I know you dont want to go to the dentist but your teeth need to be checked, period!

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net