English-German translations for plant

  • Pflanzedie
    Eine Pflanze bringt man nicht zum Wachsen, wenn man an ihren Blättern zieht! You cannot make a plant grow by pulling on its leaves! Das Verbot einer Pflanze wäre ein sehr radikaler Schritt. It would be very radical to try to ban a certain plant. Denn pflanze ich ein Korn, dann denke ich an heute, pflanze ich aber einen Baum, dann denke ich an die Zukunft. If I plant a grain of corn, I am thinking only of today, but if I plant a tree, I am looking to the future.
  • pflanzen
    Weder Pflanzen noch Tiere überleben. Neither plants nor animals survive. Wer verändert welche Pflanzen, Tiere und Nahrungsmittel? Who is altering which plants, animals and foods? Pflanzenschutzmittel sind nämlich Arzneien für Pflanzen. Plant protection products are, in fact, medicine for plants.
  • Fabrikdie
    Das Werk Terni ist nicht nur eine Fabrik. Es ist ein fester Bestandteil der Stadt. The Terni plant is not a mere factory; it is an integral part of the town. Könnte er sich vielleicht daran erinnern, wie die EU Arbeitsplätze in der Fabrik in Ryton, nahe Coventry, subventionierte? Would he then be reminded how the EU subsidised jobs out of the Ryton Plant in Coventry?
  • Aggregatdas
  • Anlagedie
    Diese Anlage entstand in den 20er Jahren. This plant was established in the 1920s. Ich möchte etwas näher auf die Anlage in Kansas eingehen. I wish to dwell on the third plant in Kansas. Aber das ist kein Grund für die Schließung der Anlage. But that is no reason why the plant should be closed.
  • anlegen
  • anpflanzenDas Anpflanzen von Bäumen trägt zum Kampf gegen die Desertifikation bei. Planting trees helps to combat desertification. Im Jahr 2008 werden wir insgesamt weitere 7 Millionen Bäume anpflanzen. In 2008 we will plant 7 million more trees. Wenn wir jetzt auch noch für das Anpflanzen von Bäumen Geld bezahlen, dann haben wir uns in die Tasche gelogen und nicht Klimaschutz betrieben! If we now also pay money for planting trees, we have deceived ourselves and are not protecting the climate.
  • ansiedeln
  • Apparaturdie
  • aufpflanzen
  • aufstellen
    Würden die französischen Kernkraftwerke jetzt stillgelegt, dann müssten wir hier im Saal schnell Kerzen aufstellen. If the nuclear power plants in France were closed down right now, there would be a rush in this Chamber to look for candles.
  • begrünen
  • bepflanzen
  • besiedeln
  • bestellen
  • Betriebder
    Der Betrieb ist unproduktiv und wirft keinen Gewinn ab. The plant is unproductive and does not make a profit. Kann der sichere Betrieb von Kernkraftanlagen garantiert werden? Can the safe operation of nuclear power plants be guaranteed? Wir reden hier von einem rentablen und äußerst produktiven Betrieb. We are talking about a profitable and highly productive plant.
  • Betriebsanlage
  • Betriebseinrichtung
  • Betriebsmaterial
  • deponieren
  • Eingeschmuggeltes
  • einpflanzen
  • einschleusen
  • einsetzen
    Industrien, die in ihrem Produktionsprozeß Mitverbrennungsanlagen einsetzen, bemühen sich bereits seit vielen Jahren mit Erfolg um hohe Luftreinheitsstandards in der Verbrennung. Industries which use coincineration plants in their production process have, for many years, successfully concerned themselves with achieving high air purity standards in incineration.
  • FabrikanlageNicht nur die Kernkraftwerke, sondern auch die Großfeuerungsanlagen, die Autos, jede Fabrikanlage muß die Umweltvorschriften der Union einhalten. Not only nuclear power stations but also large combustion plant, cars and every single factory will have to adhere to the EU's environmental legislation.
  • Fabrikationsbetrieb
  • Gewächsdas
  • gründenAus diesen Gründen kommt der Kontrolle von Pflanzen- und Saatgut natürlich eine große Bedeutung zu. For these reasons, the inspection of plant and seed stocks naturally assumes great importance. Ich denke, dass wir darüber nachdenken sollten, einen internationalen Fonds zu gründen, um mit den Mitteln Bäume auf ungenutzter Landmasse zu pflanzen. I feel that we must consider creating an international fund for planting trees on unused landmass. Ich muss klar sagen, dass ich dagegen bin, dass Kernkraftwerke aus politischen Gründen stillgelegt werden. I must state clearly that I am against the closure of nuclear power plants for political reasons.
  • hinpflanzen
  • Inventardas
  • knallen
  • kolonisieren
  • Kombinationdie
  • kultivieren
    Das Pflanzen von Rebstöcken in Bergregionen und das Kultivieren von Pflanzen an Orten, wo dies vorher unmöglich war, sind Beispiele dafür genauso wie das zunehmende Auftreten von Naturkatastrophen. The planting of vineyards in mountain areas, and the cultivation of crops where they never grew before, are examples of this, as is the more frequent occurrence than before of natural disasters.
  • landen
  • Maschinenanlage
  • Maschinenparkder
  • MaterialdasBesonders im Bereich Elektrolyseanlagen können statt Asbest häufig auch andere Materialien verwendet werden. Especially in the area of electrolysis plants other materials can often be used as an alternative to asbestos. Die größte Ansammlung derartiger Materialien befindet sich im Kernkraftwerk Sellafield in England nur 280 Kilometer von der Grafschaft Louth entfernt. The largest collection of such material is housed at Sellafield nuclear plant in England just 280 kilometres from County Louth.
  • platzieren
  • Polizeifalle
  • Polizeispitzelder
  • postieren
  • schmuggeln
  • Schwindelder
  • setzen
    Sie sind nicht in der Lage, Kraftwerke, Wasseraufbereitungsanlagen, Schulen und Krankenhäuser instand zu setzen. It is failing to restore power stations, water purification plants, schools and hospitals. Wir müssen auf kleinere Kreisläufe achten und bei der Wiederaufforstung vor allem auf stabile Mischwälder setzen und nicht auf die Monokulturen. We must take account of smaller cycles and plant stable mixed woodland when undertaking reforestation, rather than monocultures. Wenn eine Anlage stillgelegt wird, schreibt die IPPC vor, dass der Betreiber Maßnahmen zur Vorbeugung von Umweltbelastungen ergreifen und Maßnahmen setzen muss, um das Gebiet zu rehabilitieren. If a plant ceases to operate, the ΙPPC requires the operator to take measures to prevent any risk of pollution and to take measures to rehabilitate the area.
  • Setzlingder
  • Stecklingder
  • unterschieben
  • verpassen
  • WerkdasSchließung der Renault-Werke in Belgien Closing of the Renault plant in Belgium Betrifft: Schließung des Ericsson-Werks in Norrköping Subject: Closure of the Ericsson plant in Norrköping Die Schwierigkeiten des Werkes sind also nicht ganz neu. The plant’s difficulties, in other words, are not entirely new.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net