English-German translations for short

  • kurz
    Dreißig Monate sind eine kurze Zeit. Thirty months is a short time. Kurz gesagt war sein Prozess ein Schauprozess. In short, his trial was a sham. Meine letzte Anmerkung ist sehr kurz. Now my last remark is very short.
  • klein
    Er war fünf Zentimeter zu klein. He was five centimetres too short. Von der Fahrlässigkeit zur Mitschuld ist es ist nur ein kleiner Schritt. It is but a short step from negligence to complicity. Es handelt sich also um einen vorsichtigen kleinen Schritt in die richtige Richtung. In short, this is a cautious step in the right direction.
  • Barschder
  • einsilbig
  • karg
  • knapp
    Wie viele Redner bereits bemerkt haben, ist die Zeit äußerst knapp. As many speakers have pointed out, time is extremely short. Die Emissionen steigen weltweit an und die Zeit ist knapp. Emissions are rising globally and time is short. Meine erste Frage an Sie ist kurz und knapp. My first question to you is a short one.
  • kurzfristigDiese Unterstützung ist kein kurzfristiges Projekt. This is not a short-term project. Was kann kurzfristig getan werden? What can be done in the short term? Was können wir kurzfristig erwarten? What can we expect in the short term?
  • kurzlebigGlücklicherweise erwiesen sich diese Entwicklungen als eher kurzlebig. These developments were, fortunately, rather short-lived. Es darf nicht der kurzlebige Profit im Vordergrund stehen, wie das hier der Fall ist! Short-term profit must not be the main motive, as is the case here. Mit Sicherheit ist dieses Mitgefühl spontan und ehrlich gemeint, aber es ist kurzlebig. This compassion is certainly spontaneous and sincere, but it is short-lived.
  • kurzschließen
  • Kurzschlussder
  • Kurzstreckenticket
  • mürbe
  • von kurzer DauerDas wird keine Krise von kurzer Dauer sein. This crisis will not be short-lived. Das Prinzip Hoffnung war jedoch leider nur von kurzer Dauer. Sadly, however, that hope was short-lived. Der Triumphalismus der Verfassungsgegner wird jedoch nur von kurzer Dauer sein. The triumphalism of the ‘no’ voters, however, will be short lived.
  • vorübergehend
    Weil der Niederländer Wim Duisenberg die Vorarbeiten für die EZB geleistet hatte, wurde ihm letzen Endes vorübergehend die Präsidentschaft übertragen. As the Dutchman Wim Duisenberg had done the groundwork for the ECB, he was ultimately given the presidency for a short time. Die Vereinbarungen von Edinburgh über den Kohäsionsfonds waren vorübergehende Hilfen, damit bestimmte Länder die Konvergenzkriterien der WWU erreichen können. The Edinburgh Treaty on the Cohesion Fund was a short term measure to help certain countries manage the EMU convergence criteria. Herr Präsident, es ist jetzt klar, dass sich unser aller Hoffnung, die Maul- und Klauenseuche möge vorübergehend und kurzlebig sein, nicht erfüllt. Mr President, it is now clear that everyone's hope that the foot-and-mouth disease crisis will be temporary and short-lived has not been realised.

Definition of short

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2024 DictionaryPro.net