English-German translations for suitable

  • angebracht
    Die staatliche Ebene erscheint uns folglich angebrachter. The state control level seems to us to be the most suitable. Daher ist Artikel 100 a meines Erachtens absolut angebracht und passend. From that point of view, I think Article 100a is eminently suitable. Zwar handelt es sich um wertvolle Projekte, die aber in einem späteren Stadium angebrachter wären. They are valuable projects but would be more suitable at a later stage.
  • angetan
  • brauchbarDie Ansätze, die im vorliegenden Bericht verfolgt werden, sind dafür absolut brauchbar. The ideas contained in this report are perfectly suitable for this. Deshalb muss hier ein brauchbarer Kompromiss gefunden werden. That is why an effort to devise a suitable compromise in this regard is needed.
  • geeignet
    Ich bitte Sie, geeignete Schritte zu unternehmen. Please could you take suitable action here. Dann können sofort geeignete Maßnahmen ergriffen werden. Suitable measures can then be taken immediately. Es ist ein sehr geeigneter Ort für die Übernahme dieser Führungsposition. It is a very suitable place to take on this leadership.
  • gemäß
    Das ENPI muss nach dem Mitentscheidungsverfahren gemäß Artikel 179 behandelt werden, das unserem Parlament die entsprechende Kontrolle und Prüfung gewährt. The ENPI must remain part of the codecision procedure under Article 179, with suitable monitoring and oversight by our Parliament. Die Bereitstellung solcher Informationen ist gemäß der Haushaltsordnung obligatorisch, aber diese Informationen müssen dann zugänglich und verlässlich sein und sich für weitere Untersuchungen eignen. It is compulsory under the Financial Regulation to provide information on this, but this information must be made accessible, it must be reliable and it must be suitable for further research.
  • massentauglich
  • opportun
  • passend
    Sind die Strukturen wirklich passend? Are the structures genuinely suitable? Die Sanktionen sind passend und verhältnismäßig. The sanctions are certainly suitable and in proportion. Daher ist Artikel 100 a meines Erachtens absolut angebracht und passend. From that point of view, I think Article 100a is eminently suitable.
  • probatDie Türkei wird auch durch amerikanischen Rückenwind kein probater Beitrittskandidat, denn die massiven kulturellen, geografischen, wirtschaftlichen und politischen Unterschiede werden nicht geringer. Despite American support, Turkey will not become a suitable candidate for accession, because there is no sign of huge cultural, geographical, economic and political differences being reduced.
  • tauglich
    Die Frage ist, ob das Mittel, das die Kommission hier vorschlägt, ein taugliches ist. The question is whether the solution proposed here by the Commission is a suitable means to that end. Nach Amsterdam bestand weitgehend Übereinstimmung darin, daß das Instrument der Regierungskonferenz nicht mehr tauglich ist. Following Amsterdam, there was extensive agreement that the Intergovernmental Conference was no longer a suitable instrument of change.
  • verwendbar
  • zweckmäßig
    So heißt es im ersten Teil dieser Ziffer, daß "Arbeitszeitverkürzungen, falls sie zweckmäßig sind, befürwortet werden" . In the first part of the text of paragraph 40, we read that Parliament "is in favour of reductions in the working time...when suitable' .

Definition of suitable

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net