English-Italian translations for slap
- sbattere
- briscola
- ceffone
- colpireAbbiamo scoperto come colpire e ora schiaffeggiamo tutti coloro che sono a portata di mano. We have found out how to smack and we are slapping everyone we can.
- dare una pacca a
- paccaAnch'io mi accingo a darle una pacca sulla spalla, ma anche una bacchettatina sulla mano. I am going to give you a pat on the back, too, but I am also going to give you a slap on the wrists.
- schiaffeggiare
- schiaffoQuesto è uno schiaffo per ogni elettore, uno schiaffo alla credibilità dell'Europa. This is a slap in the face for every voter and a slap in the face for Europe's credibility. 1 e 3. E' stato uno schiaffo al Parlamento. It was a slap in the face to this Parliament. Non si tratta forse di un vero e proprio schiaffo per questi membri dell’Unione? Surely that is a slap in the face for those EU partners?
- sganassone
Definition of slap
- A blow, especially one given with the open hand, or with something broad and flat
- Makeup; cosmetics
- To give a slap to
- To cause something to strike soundly
- To strike soundly against something
- To be excellent
- To place, to put carelessly
- To impose a penalty, etc. on (someone
- To play slap bass on (an instrument
- Exactly, precisely
Examples
- She slapped him in response to the insult.
- He slapped the reins against the horses back.
- The rain slapped against the window-panes.
- Their new single slaps.
- Wed better slap some fresh paint on that wall.
- I was slapped with a parking fine.
- He tossed the file down slap in the middle of the table.
Trending Searches
Popular Dictionaries