English-Portuguese translations for nail
- pregoPara estes países, a crise foi o último prego no caixão. For these countries, the crisis was the last nail in the coffin. A razão é óbvia: a única verdadeira utilidade dos martelos é martelar pregos; é por isso que tem de imaginar que cada problema é um prego. The reason for this is obvious: a hammer's only real use is for banging nails in, so he has to imagine all problems as nails. Desistir perante semelhante caos seria pregar o último prego no caixão do Haiti. Giving up in the face of such chaos would be the final nail in Haiti’s coffin.
- cravo
- pegar
- pregarDesistir perante semelhante caos seria pregar o último prego no caixão do Haiti. Giving up in the face of such chaos would be the final nail in Haiti’s coffin.
- unhaLutaremos com unhas e dentes contra esta Comissão, nos próximos anos. We will fight this Commission tooth and nail in the coming years. A Comissão não está agora aqui representada, mas certamente que defenderá esse direito com unhas e dentes. The Commission is not here at the moment, but it will certainly defend that right tooth and nail. A GrãBretanha e a Irlanda bateramse com unhas e dentes, através do Conselho, para abrandarem este processo. Through the Council of Ministers both Britain and Ireland fought tooth-and-nail to slow the process down.
Examples
- When Im nervous I bite my nails
- He nailed the placard to the post
- He used the ax head for nailing
- I really nailed that test
Trending Searches
Popular Dictionaries