English-Spanish translations for guard

  • guardaLos guardas rojos acusaban a intelectuales de profesar el pensamiento burgués. Red Guards would accuse intellectuals of bourgeois thinking. Para el trayecto desde la frontera hasta Bruselas, el presidente Le pen garantiza su protección con un guardaespaldas oficial y un conductor. The official bodyguard is officially permitted to carry firearms just like all bodyguards.
  • guardiaNunca se debe bajar la guardia. We must at no point lower our guard. Sin embargo, creemos que no hay que bajar la guardia. But we see no reason to lower our guard. En mi opinión, deberíamos estar en guardia. I believe that we should be on our guard.
  • bloque
  • custodiarLa Unión Europea tiene la responsabilidad de garantizar la letra y el espíritu de los tratados y custodiar sus valores. The European Union has the duty to guarantee the letter and spirit of the treaties and guard our values. Se trata de un fenómeno medieval que utilizaban los gobiernos que no podían custodiar a sus prisioneros y, por lo tanto, les mataban antes de que pudieran escapar. It is a mediaeval phenomenon that was used by governments that were unable to guard their prisoners and therefore killed them before they could escape. Los Gobiernos de estos dos países deben tener la oportunidad de poder responder al desafío y demostrar que pueden custodiar las fronteras europeas eficazmente. The governments of both countries must be given the opportunity to respond to the challenge and prove that they can successfully guard Europe's borders.
  • guardarPero no podemos poner al lobo a guardar las ovejas. But we can hardly expect the fox to guard the chickens. Está gobernada por enanos políticos que se ufanan por guardar celosamente su pequeño tesoro. It is governed by political gnomes busy jealously guarding their small treasure. Los rusos guardarán con celo el acceso al mar Negro desde allí. The Russians will jealously guard access to the Black Sea from there.
  • guardés
  • protector
  • tapador
  • vigilanteSolo hay una respuesta válida a la vieja pregunta de "¿y quién vigila a los vigilantes?": "el Derecho vigila a los vigilantes". There is only one answer to the old question 'Who will guard the guards themselves?': 'The law guards the guards'. No obstante, debemos permanecer vigilantes, especialmente en lo que respecta a las agencias. Nevertheless, we must still remain on our guard, especially when it comes to agencies. Señor Presidente, este asunto me recuerda la frase latina que reza quis custodiet custodes: "¿quién vigilará a los vigilantes?". Mr President, this reminds me of a phrase in Latin that goes quis custodiet custodes, who will guard the guards?
  • vigilarSeñor Presidente, este asunto me recuerda la frase latina que reza quis custodiet custodes: "¿quién vigilará a los vigilantes?". Mr President, this reminds me of a phrase in Latin that goes quis custodiet custodes, who will guard the guards? Por supuesto, como han señalado también otros diputados, la política de inmigración significa más que tan sólo vigilar las fronteras. Of course, as other members have also pointed out, immigration policy means more than just guarding borders. La PEV aporta la dosis necesaria de ideas creativas que vigilarán y protegerán la paz y la estabilidad de nuestros hijos. The ENP represents a necessary amount of creative thinking which will guard and protect peace and stability for our kids.

Definition of guard

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2024 DictionaryPro.net