English-Spanish translations for request

  • pedirEsto es lo que Europa debe pedir y exigir. That is what Europe must request and demand. Señor Tajani, me gustaría pedir un "caramelo". Mr Tajani, I would like to request a 'sweet'. Pedir o castigar, hay que elegir. Polite requests or punishment: you have a choice.
  • peticiónNos sumamos firmemente a dicha petición. We fully endorse this request. ¿Quien interviene en contra de la petición? Who speaks against the request? (El Parlamento aprueba la petición) (Parliament approved the request)
  • solicitarPermítame solicitar que se corrija. May I request that correction. Para estos puntos mi grupo solicitará una votación por separado. My Group will request a split vote on these points. Muchas gracias por solicitar el uso de la palabra. Many thanks for your request to speak.
  • solicitud(El Parlamento rechaza la solicitud) (The House rejected the request) ¿Quién está a favor de la solicitud? Who is in favour of this request? (El Parlamento aprueba la solicitud) (Parliament agreed to the request)
  • demandaAlgunas de sus demandas se han visto satisfechas. Some of their requests were met. Usted ha hecho oídos sordos a sus demandas. You have been utterly deaf to their requests. Esta es una de las demandas que expresamos. This is one of the requests we are expressing.
  • demandar
  • exigencia¿Esta exigencia no resulta algo desfasada? Is this request not somewhat mistimed? De ahí mis exigencias y yo sé que ustedes apoyan esto. Hence my requests, and I know you support them. No se han cumplido las exigencias del Parlamento en la segunda lectura. Parliament’s requests at second reading were not met.
  • rogarLe rogaría que consigne su solicitud por escrito la próxima vez. I would ask you to put your request in writing next time. Quiero rogar al Sr. Presidente que no permita el informe Kittelmann -no sé si está en la sala- sin debate. I would like to request the President not to adopt Mr Kittelman's very important report without debate - I do not know if he is in the Chamber. Por lo tanto, comprenderán que seré muy estricto con los tiempos de uso de la palabra y les rogaré a todos ustedes que, por favor, sean silenciosos y que respeten al orador.Provided we keep to the timetable, there is time for all the groups to have the floor for the time requested. I am sure you will understand that I need to be very strict over speaking time.

Definition of request

Examples

  • The corporal requested reinforcements
  • I have requested that the furniture be moved back to its original position
  • She called me into her office and requested me to sit down
  • The server returned a 404 error to the HTTP request

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net