English-Spanish translations for undertake

  • acometerBosnia también tiene que acometer cambios constitucionales en parte para cumplir el Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales. Bosnia also needs to undertake constitutional changes in part to comply with the European Convention on Human Rights. Los políticos también deberían acometer la imposición de estrictas sanciones para aquellos que hagan un uso indebido de los datos personales o interfieran en la intimidad personal. Politicians should also undertake to impose strict penalties for those who misuse personal data or breach personal privacy. Si lo entiendo correctamente, las enmiendas 56 y 57 se refieren a las condiciones para conceder licencias a los operadores portuarios para acometer labores de autoasistencia. If I understand correctly, Amendments Nos 56 and 57 concern conditions for granting licences for port operators to undertake self-handling.
  • comprometerseLa Comisión debe comprometerse para que se cree, efectivamente, ese banco de datos europeo. The Commission must undertake to actually establish this European database. Los Comisarios van a comprometerse a responder rápidamente a todas las preguntas que se formulen. The Commissioners will undertake to respond rapidly to any questions raised. ¿Puede comprometerse la Comisión a que evitemos en 1997 la situación de 1996? Can the Commission undertake to ensure that we shall avoid the 1996 situation in 1997?
  • comprometerse aLos Comisarios van a comprometerse a responder rápidamente a todas las preguntas que se formulen. The Commissioners will undertake to respond rapidly to any questions raised. Asimismo todos los Estados miembros deberían comprometerse a prohibir la utilización de cianuro como ha hecho Hungría recientemente. Also, all Member States should undertake to ban the use of cyanide, as Hungary did recently. Lo último que quiero decir, señor Presidente, es que la Comisión debe comprometerse a enviar los casos de fraude a la OLAF. The final thing I want to say is that the Commission should undertake to refer the fraud cases to OLAF.
  • emprenderEllo puede dificultar la idea de emprender nuevas iniciativas. This may make it difficult to undertake new things. La Comisión emprenderá en breve una revisión de las guías sobre redes transeuropeas de transporte. The Commission will shortly undertake a revision of the TEN guidelines. Tenemos que emprender los cambios y mejoras institucionales necesarios. We need to undertake the necessary institutional improvements and changes.

Definition of undertake

Examples

  • He undertook to exercise more in future
  • I hate people who try and undertake on the motorway

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net