English-Spanish translations for work

  • trabajoEn segundo lugar: el trabajo debe ser trabajo retribuido. Secondly: work has to be paid work. Han hecho un excelente trabajo. You have done some excellent work. Dignidad en el trabajo significa salud y seguridad en el trabajo. Dignity at work means health and safety at work.
  • trabajarTrabajar con Israel es querer trabajar por la paz. To work with Israel is to work for peace. Pongámoslo a trabajar para poner a la gente a trabajar. Let us put it to work to put our people to work. Ahora hay que ponerse a trabajar. It is now time to get to work.
  • obraEs además un trabajo que ocupa a mucha mano de obra femenina. It is also work which employs many women. Las obras siguen su curso fuera de Natura 2000. The works are ongoing outside Natura 2000. Eran obras realizadas por maestros italianos. The works were produced by Italian masters.
  • bordar
  • construirHay que construir Europa trabajando con los pueblos, no ignorándolos. Europe must be built by working with the peoples, not by ignoring them. Para construir la justicia, no ha funcionado. To achieve demographic revival, it did not work! Hamás debe modificar su postura y trabajar junto con los palestinos moderados para construir la paz. Hamas must alter its position and work alongside moderate Palestinians to build peace.
  • curro
  • fermentar
  • funcionarFuncionará; puede funcionar y es controlable. That will work, can work and is controllable. Así que su solución no funcionará. So his solution will not work. Por eso creo que funcionará bien. So I think this will work well.
  • furular
  • hacer funcionarEspero que juntos podamos hacer funcionar el Mercado Interior lo más rápidamente posible. I hope that, together, we can really make the internal market work as quickly as possible.
  • laburar
  • marcharLas veíamos marchar alegremente al trabajo, con los picos y palas al hombro. We saw them shouldering pickaxes and spades and marching joyfully off to work. No tengo la intención de reemplazar un Pacto que funciona mal por otro que dé la impresión de marchar bien pero que después fallará.» I have no goal of replacing a Pact that does not work well with one that seems to function but goes wrong later’. Hay un acuerdo firme en la Comisión y en el Consejo de que es el camino por el que deben marchar nuestros esfuerzos. I have one reservation: we cannot have all the Member States, as well as the Commission, working with NGOs everywhere.
  • motivarSe debe fomentar y también motivar a la población para que trabaje de forma honesta para generar beneficios materiales y otros beneficios personales. Encouragement should be given, also motivation, for people to work honestly to bring material and other personal benefits. Estoy de acuerdo con aquellos que han dicho que tenemos que profundizar y reforzarlo y que tenemos que motivarnos para seguir con el trabajo. I agree with those who said that we have to deepen and reinforce it and we have to motivate ourselves to carry on the work. Consiste simplemente en motivar a los candidatos para que se esfuercen, en trabajar con ellos y apoyarlos mediante diversos instrumentos, entre los que se incluye la política de vecindad. It is simply to motivate the candidates to make efforts, to work with them and to support them by means of various instruments, including the neighbourhood policy.
  • moverseAhora bien, no todos los europeos pueden moverse libremente a la búsqueda de empleo. Meanwhile, not all Europeans can move freely in search of work. Si la Unión Europea es la principal donante, hoy debe hacer más; debe trabajar de modo más eficaz y debe moverse con más rapidez. While the European Union is the main donor, it must do more today; it must work more effectively and it must move more swiftly. Al mismo tiempo, la libertad para moverse libremente a través de las fronteras es fundamental en nuestra comunidad; para estudiar, trabajar y vivir en otros países de la UE. At the same time, the freedom to move freely across borders is fundamental to our community - to study, work and live in another EU country.
  • obrasLas obras siguen su curso fuera de Natura 2000. The works are ongoing outside Natura 2000. Eran obras realizadas por maestros italianos. The works were produced by Italian masters. ¿Quién comprará entonces las obras de artistas desconocidos? Who will then buy the works of unknown artists?
  • operar
  • producirEl sentido de la vida va más allá de trabajar y producir. There is more to life than work and production. Alargar la vida activa debe producir una mejora de la pensión. Extending one's working life must result in an improved pension. El resultado se producirá pronto, ojalá, y lo estamos esperando con expectación. In the meantime we have to work with the options that are available to us.
  • ser eficazUna vez que se establezca, debe funcionar y ser eficaz. Once it has been established, it should work and be effective.
  • tajoPara mantener en el tajo a los viejos trabajadores, se pagará a jóvenes parados. In order to keep older people working, payments will be paid to the young unemployed.
  • tallar
  • torcerse

Definition of work

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2022 DictionaryPro.net