Finnish-French translations for lisäksi

  • au restePar ailleurs, nous pensons que dans ce domaine, l' Union doit pouvoir parler d' une seule voix au reste du monde. Olemme lisäksi sitä mieltä, että unionin täytyy voida puhua maailmassa yhdellä äänellä tästä asiasta.
  • d'autre partIl s'agit, d'autre part, de la responsabilité. Lisäksi on käsiteltävä korvausvelvollisuuteen liittyviä kysymyksiä. D'autre part, il existe d'autres modifications de moindre importance. Jotkin niistä koskevat lisäksi vain muodollisia tai kielellisiä seikkoja. D'autre part, les députés au Parlement européen sont élus dans des circonscriptions nationales. Lisäksi Euroopan parlamentin jäsenet valitaan kansallisista yhteyksistä.
  • d'un autre côté
  • de plusDe plus, cet instrument existe. Lisäksi keinot tähän ovat kyllä olemassa. De plus, nous avons accepté de supprimer le point "(a)". Lisäksi sovimme a kohdan poistamisesta. De plus, il ne s'agit pas que de vous. Lisäksi tässä ei ole kyse ainoastaan teistä.
  • de surcroîtIl est de surcroît question des agriculteurs. Lisäksi on keskusteltu maanviljelijöistä. De surcroît, nos besoins en énergie ne cessent d'augmenter. Sen lisäksi energiantarpeemme kasvaa kaiken aikaa. Il constitue de surcroît un non-sens économique, social et sociétal. Lisäksi se ei ole taloudellisesti, sosiaalisesti tai yhteiskunnallisesti järkevää.
  • du resteDu reste, il ne s'en cache pas! Kaiken lisäksi hän ei mitenkään peittele sitä! C'est du reste le cas dans les deux sens. Tämä pätee lisäksi molempiin suuntiin. Du reste, M. Wade, directement, n'est pas concerné. Sen lisäksi asia ei vaikuta suoraan Wadeen.
  • en plus en outre
  • par surcroît par ailleurs
  • au surplusAu surplus, la circulation des poissons, c' est comme le CO2 ou comme les capitaux, ce n' est pas européen, mais mondial. Lisäksi Euroopan rajat eivät rajoita kalojen - kuten eivät hiilidioksidin tai pääomankaan - liikkumista, joka on maailmanlaajuista. Au surplus, la poursuite se fonde sur le fait qu'on a révélé l'identité étrangère de profanateurs de sépultures. Lisäksi syyte perustuu siihen, että artikkelissa paljastettiin hautoja häpäisseiden henkilöiden maahanmuuttajatausta. Au surplus, leur position géographique leur donne une grande importance géostratégique, notamment entre la Russie, la Turquie et l'Iran, position géostratégique que nous ne pouvons négliger. Maiden maantieteellinen sijainti Venäjän, Turkin ja Iranin välissä antaa niille lisäksi suuren geostrategisen merkityksen, jota emme voi jättää ottamatta huomioon.
  • aussi
    Il y a aussi la Moldavie. Il y a aussi Israël. Lisäksi on Moldavia ja Israel. L’Europe se caractérise aussi par sa diversité.Lisäksi Eurooppa on monimuotoinen. Permettez-moi aussi de formuler des commentaires à propos du budget. Lisäksi haluan kommentoida talousarviota.
  • d'ailleursElle fait d'ailleurs partie des objectifs de l'Union économique et monétaire. Se kuuluu lisäksi talous- ja rahaliiton tavoitteisiin.
  • par ailleursPar ailleurs, je comprends ce souhait. Tämä toive on lisäksi minusta ymmärrettävä. Nous avons par ailleurs besoin d'un niveau de sécurité élevé. Lisäksi korkean turvallisuustaso on varmistettava. Par ailleurs, le 1er mai approche à grands pas. Lisäksi toukokuun 1. päivä lähenee.
  • par surcroîtPar surcroît, ils rendent le nouveau règlement rétroactif, ce que nous estimons contraire aux principes élémentaires du droit. Lisäksi tarkistukset antavat uudelle asetukselle taannehtivan vaikutuksen, minkä katsomme olevan oikeuden perusperiaatteiden vastaista.
  • qui plus estQui plus est, ce régime est plein de contradictions. Lisäksi järjestelmä on täysin ristiriitainen. Qui plus est, la procédure de comitologie doit être lancée. Lisäksi on käynnistettävä komiteamenettely. Qui plus est, ce rapport a été rédigé de façon plutôt floue. Lisäksi tämä mietintö on laadittu aivan liian epämääräisesti.
  • ainsi queC'est ainsi que l'on développe une espèce. Haluan lisäksi huomauttaa niin kutsutusta ajoverkosta. Et il y a aussi, relativement à cette proposition, le rapport, ainsi que ma déclaration. Lisäksi on ehdotusta koskeva kertomus ja oma julkilausumani. Trois États membres sont ensuite venus s'ajouter, ainsi que l'ensemble des pays de l'EEE. Sitten siihen tulivat lisäksi kolme jäsenvaltiota ja kaikki ETA-valtiot.
  • au demeurantAu demeurant, elle a déjà participé à de très nombreuses opérations en mer Méditerranée et ailleurs. Lisäksi se on ollut jo mukana erittäin monissa operaatioissa sekä Välimerellä että muualla. Nous avons, en décembre dernier, eu une très longue discussion sur cet aspect des choses ainsi que, au demeurant, sur le point de savoir si, oui ou non, on pouvait amender la proposition de décision. Hyväksyimme tuolloin erään tulkinnan, joka hyväksyttiin myös täysistunnossa, ja totesimme lisäksi aikovamme palata liitteeseen V kokonaisuudessaan.
  • autant queQui plus est, pour autant que je sache, M. Kaczyński ne parle que le polonais. Tämän lisäksi tietojeni mukaan presidentti Kaczyński puhuu ainoastaan puolaa. Ces textes officiels devraient être pris autant que possible en codécision. Lisäksi kaikesta on mahdollisimman pitkälti päätettävä yhteispäätösmenettelyllä.
  • avec
    Nous avons également conclu un nouveau partenariat avec l’Inde. Lisäksi sovimme uudesta kumppanuudesta Intian kanssa. Ensuite, il y aura la rencontre avec l’électorat. Lisäksi on vielä kohdattava äänestäjät. En outre, les services allant de pair avec la piraterie sont également offerts. Lisäksi tarjotaan palveluita, jotka liittyvät laittomaan kopiointiin.
  • en addition
  • en outreEn outre, les jeux d'argent entraînent une dépendance. Lisäksi rahapelit aiheuttavat riippuvuutta. Ses problèmes sont en outre historiques. Lisäksi sen ongelmat juontuvat historiasta. En outre, la situation s’aggrave. Lisäksi tilanne on pahenemassa.
  • en plus
  • en plus de
  • en prime
  • en susEn sus, il fallait relancer la machine économique. Lisäksi taloutta oli elvytettävä.
  • en sus de
  • encore
    Encore un bref commentaire sur un autre point. Lisäksi haluan kommentoida lyhyesti vielä yhtä toista kohtaa. Encore faut-il que cette croissance soit riche en emplois. Lisäksi tämän kasvun on luotava runsaasti työpaikkoja. Cependant, il y a encore d'autres points en cause. Lisäksi taustalla tapahtuu muutakin.
  • outreEn outre, les jeux d'argent entraînent une dépendance. Lisäksi rahapelit aiheuttavat riippuvuutta. En outre, les gens ont la mémoire courte. Lisäksi ihmisten muisti on lyhyt. Ses problèmes sont en outre historiques. Lisäksi sen ongelmat juontuvat historiasta.
  • pour le restePour le reste, il se limite à une série de platitudes. Sen lisäksi siihen sisältyy pelkkiä latteuksia. Pour le reste, c'est l'avenir qui nous le dira. Lisäksi jätän menneisyyden tapahtumat omaan arvoonsa. C'est un problème de relations publiques, pour l'Italie comme pour le reste de l'Union européenne. Se on tiedotus- ja suhdetoimintaa koskeva ongelma: Italian lisäksi myös Euroopan unionille.

Definition of lisäksi

  • lisänä johonkin (lukuun tai määrään
  • lisänä johonkin, jonkin ohella

Examples

  • Lisäksi otamme myös näitä.
  • Toivomme lisäksi pientä ystävällisyyttä.
  • Sen lisäksi toivoisimme saavamme ainakin ystävällisen hymyn.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net