Finnish-German translations for kantaa

  • tragen
    Wir können die Last alleine nicht tragen. Me emme voi kantaa tätä taakka yksin. Ihre Arbeit beginnt Früchte zu tragen. Sen ponnistelut alkavat kantaa hedelmää. Ich hoffe, sie wird nicht nur aufblühen, sondern auch Früchte tragen. Toivon, ettei se ainoastaan kukoista vaan kantaa myös hedelmää.
  • befördern
  • transportieren
  • aushalten
  • erbringen
  • erhebenDer Weg aus der Krise darf nicht noch weitere Steuern bringen, die nur schwer zu erheben wären. Kriisiä ei voida ratkaista asettamalla lisää uusia veroja, joita olisi vaikea kantaa. Ich fordere dieses Haus und den für den Bereich Justiz zuständigen Kommissar auf, die Stimme gegen dieses schändliche Gesetz zu erheben. Kehotan parlamenttia ja oikeusasioista vastaavaa komission jäsentä ottamaan kantaa tätä kieroutunutta lainsäädäntöä vastaan. Ich bin mit dem Vorschlag, für schwere Nutzfahrzeuge eine Gebühr entsprechend der Luftverschmutzung und Lärmbelastung, die sie erzeugen, zu erheben, nicht einverstanden. En ole yhtä mieltä ehdotuksesta kantaa ilmansaasteista ja meluhaitoista johtuvia maksuja raskailta tavaraliikenteen ajoneuvoilta.
  • ertragen
    Dass Sie diese Belastungen tragen und ertragen mögen in dem Maße, wie Sie es sich für sich vorgenommen haben, wünsche ich Ihnen von ganzem Herzen. Toivon teille kaikesta sydämestäni voimia kantaa ja kestää se taakka, jonka olette ottanut kantaaksenne. Es ist besser, einige Tage schlechte Pressestimmen zu ertragen als mit den Folgen eines verfälschten Berichts leben zu müssen.' Meidän on parempi kestää muutama päivä kielteistä julkisuutta kuin kantaa puolueellisen raportin seuraukset."
  • nehmen
    Dazu müssen wir Stellung nehmen. Tähän meidän on otettava kantaa. Nur zu drei Punkten möchte ich Stellung nehmen. Haluaisin ottaa kantaa vain kolmeen kohtaan. Dazu können wir also heute noch nicht endgültig Stellung nehmen. Siihen emme voi siis tänään ottaa lopullisesti kantaa.
  • verfrachten

Definition of kantaa

Examples

  • Hän kantoi mukanaan isoa laukkua
  • Huh, en jaksa kantaa tätä enää metriäkään...
  • Hän kantaa aina tyylilleen uskollisia asuja.
  • Hän kantoi hienosti upean iltapukunsa.
  • Älä kanna huolta.
  • Jää kantaa jo auton.
  • Heitto kantoi 79 metriä.
  • Ääni kantaa kauas.
  • Salaman valo kantoi 7 kilometrin säteelle.
  • Eteläinen tullipiiri kantoi viime vuonna veroja ja maksuja lähes 6,5 miljardia euroa.
  • Norsu kantaa 22 kuukautta.
  • Ihminen kantaa yhdeksän kuukautta.
  • Yhdistys voi saavuttaa nimiinsä oikeuksia ja tehdä sitoumuksia sekä kantaa ja vastata.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net