Finnish-German translations for katsoa

  • schauenJetzt ist der Zeitpunkt gekommen, nach vorn zu schauen. Nyt on aika katsoa tulevaisuuteen. Einige sind der Meinung, dass wir einfach warten und schauen sollten, ob sie kommt. Jotkut sanovat, että täytyy odottaa ja katsoa, tuleeko sellainen. Wir sollten also etwas beruhigter in die Zukunft schauen. Meidän pitäisi siis katsoa tulevaisuuteen hiukan rauhallisempina.
  • sehen
    Wir müssen nur auf die Karte sehen. Meidän tarvitsee vain katsoa karttaa. Wir werden sehen müssen, wie weit wir gehen können. Meidän täytyy katsoa, miten pitkälle voimme mennä. Auch so kann man die Sache sehen. Tämä on todella yksi tapa katsoa asioita.
  • guckenAch, wenn es nur eine bestimmte Summe ist - Schwamm drüber, wir gucken nicht so genau hin. Voi, jos kysymys on vain yhdestä tietystä summasta - viis siitä, voimme toki katsoa sitä silloin sormien läpi.
  • ansehen
    Auch andere Interessierte können sich die Tabelle ansehen. Muutkin kiinnostuneet voivat katsoa tätä luetteloa. Ich muss mir nur die britische Eisenbahn ansehen, um zu erkennen, was für eine Katastrophe das ist. Ei tarvitse katsoa kuin British Rail -rautatieyhtiötä nähdäkseen, millainen katastrofi siitä on seurannut. Jene, die das Europa von morgen sehen möchten, sollten sich das Belgien von heute ansehen! Niiden, jotka haluavat nähdä huomisen Euroopan, pitäisi katsoa tämän päivän Belgiaa!
  • aufpassen
    Letzte Bemerkung: Man muss immer aufpassen, auf welch hohes Ross man sich selbst setzt. Lopuksi toteaisin, että kannattaa aina katsoa, millä asialla ratsastaa.
  • blickenWie sollten wir in die Zukunft blicken? Miten meidän pitäisi katsoa tulevaisuuteen? Wir müssen vielleicht gar nicht so weit in die Ferne blicken. Ehkä meidän ei edes tarvitse katsoa kovin kauas. Wir können entweder der Vergangenheit nachhängen oder in die Zukunft blicken. Voimme keskittyä menneisyyteen tai katsoa tulevaisuuteen.
  • nachsehenDas verlockt Postnutzer, containerweise ihre Briefe in das Billigportoland zu schaffen, während das eigentliche Ursprungsland das Nachsehen und die Kosten hat. Tämä houkuttelee postin käyttäjiä kuljettamaan kirjeensä konteissa alhaisten postimaksujen maahan, jolloin varsinainen alkuperämaa voi vain katsoa vierestä ja kantaa kustannukset. Wir sollten nicht nur im Hause Europa bleiben, sondern insbesondere auch bei den beitrittswilligen Ländern nachsehen, was sie schon besser machen als wir. Meidän ei pitäisi jäädä vain Euroopan sisälle vaan katsoa etenkin myös ehdokasvaltioiden kohdalla, mitä ne jo tekevät meitä paremmin.
  • überwachen
  • angucken
  • anschauenSie sagen: Jetzt dürft Ihr es mal anschauen! Te sanotte: nyt saatte katsoa sitä! Wir können wieder nach vorne schauen und wir können uns anschauen, was wir in Durban erreichen müssen. Voimme katsoa jälleen eteenpäin ja tarkastella, mitä on saavutettava Durbanissa. Wir müssen uns nur einmal anschauen, wie Herr Ben Ali in den vergangenen Monaten behandelt wurde. Meidän tarvitsee vain katsoa, miten presidentti Ben Alia on viime kuukausina kohdeltu.
  • beaufsichtigen
  • beobachten
  • betrachten
    Im Übrigen können wir diesen Streit als beigelegt betrachten. Voimme katsoa, että tämä kysymys on käsitelty, mikä on luonnollista. Sie können ein Glas als halb voll oder als halb leer betrachten. Lasin voidaan katsoa olevan puoliksi täynnä tai puoliksi tyhjä. Können wir die Änderungen jetzt als beschlossen betrachten? Voimmeko nyt katsoa, että käsittelyjärjestys on päätetty?
  • einen Blick werfen
  • guggen
  • hinschauen
  • hinsehen
  • hochsehen
  • kucken
  • nach oben sehen
  • nachschlagen
  • überblicken
  • überprüfen
    Die Europäische Union sollte natürlich auch einmal vorsichtig die Ausrichtung und die Prioritäten der Investitionen überprüfen. Euroopan unionin pitää tietenkin lisäksi katsoa hieman uudestaan sijoitusten suuntaamista ja prioriteetteja. Das stimmt, und aus diesem Grunde lohnt es sich, zu überprüfen, ob der Zug in die richtige Richtung fährt, wenn die Geschwindigkeit nicht das eigentliche Ziel ist. Se pitää paikkansa ja siksi on aina hyvä katsoa, kun nopeus ei ole itsetarkoitus, että onko juna oikeilla raiteilla. Deswegen sollte der Rat seine eigene Geschäftsordnung, nämlich den Artikel 11 Absatz 4, einmal ernst nehmen und überprüfen, wie viele Minister bei den Abstimmungen am Ende tatsächlich anwesend sind. Neuvoston pitäisikin siksi ottaa vakavissaan oma työjärjestyksensä, nimittäin 11 artiklan 4 kohta, ja katsoa, kuinka monta ministeriä äänestyksissä loppujen lopuksi on läsnä.
  • zusehenEuropa darf natürlich nicht tatenlos zusehen. Eurooppa ei tietenkään saa katsoa toimettomana sivusta. Wird Europa weiter als schweigender Komplize zusehen? Aikooko Eurooppa yhä katsoa tällaista kuin hiljainen rikoskumppani? Die internationale Gemeinschaft darf nicht einfach nur zusehen. Kansainvälinen yhteisö ei voi vain katsoa näitä tapahtumia vierestä.

Definition of katsoa

Examples

  • Katso, kun minä hyppään!
  • Matti katsoo toisella silmällä — sillä näkevällä.
  • Sitä vikuria aituria täytyy jatkuvasti katsoa näin kiima-aikana, ettei se lähde livohkaan.
  • Isona siskona jouduin aina katsomaan pienten perään.
  • Muista hän vähät välittää, katsoo vain omaa etuaan.
  • Oletko katsonut olympialaisia?
  • Kävimme katsomassa uutta asuntoa.
  • No, joko on morsmaikku katsottuna?
  • Kävimme sairaalassa katsomassa Pekkaa.
  • Työnantaja voi katsoa työsuhteen päättyneeksi ensimmäisestä poissaolopäivästä lukien.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net