Finnish-Spanish translations for kantaa

  • llevarLa Comisión se llevará su parte de responsabilidad, que será grave. Komissio kantaa osan vastuusta, joka on raskas. . Señor Presidente, «un partido político no puede llevar armas; eso no ocurre en ninguna democracia». . Arvoisa puhemies, "puolue ei voi kantaa aseita; tällaista ei tapahdu demokratiassa". ¿Cómo podría un ciudadano llevar en el bolsillo un aparato de control del tamaño de un ordenador personal? Kuinka kansalainen voi kantaa suuren tietokoneen kokoista tarkistuslaitetta taskussaan?
  • portarNo podemos soportar esta carga nosotros solos. Me emme voi kantaa tätä taakka yksin. Si a través de una reforma logramos poner de nuevo las vacas en el prado, entonces el toro volverá a portar a la dama Europa, de esto estoy segura. Mikäli saamme uudistuksella aikaan sen, että lehmät pääsevät laitumelle, kantaa sonni jälleen Lady Eurooppaa, siitä olen varma!
  • soportarNo podemos soportar esta carga nosotros solos. Me emme voi kantaa tätä taakka yksin. Menos tendrán que soportar aún más, con una posible pérdida del reembolso para el Reino Unido. Koko ajan harvempien pitäisi kantaa koko ajan enemmän, ja Yhdistynyt kuningaskunta saattaisi menettää sen hyväksi tehtävän korjauksen. De todo corazón, le deseo que tenga la capacidad para soportar y aguantar dichas cargas que ha asumido. Toivon teille kaikesta sydämestäni voimia kantaa ja kestää se taakka, jonka olette ottanut kantaaksenne.
  • cargarPero no debemos cargar nosotros solos con el peso del retraso. Meidän ei kuitenkaan tarvitse yksinämme kantaa syyllisyyttä hidastelustamme. Pero la UE no puede cargar sola con esta responsabilidad. Mutta EU ei voi kantaa tätä vastuuta yksin. Mañana cada uno de nosotros tendrá la oportunidad de cargar con sus responsabilidades. Huomenna meillä kaikilla on mahdollisuus kantaa kunnialla velvollisuutemme.
  • porter
  • sostenerPara que las líneas aéreas europeas sigan siendo competitivas frente a las estadounidenses, no pueden permitirse sostener la carga adicional que ha puesto sobre ellas el 11 de septiembre. Jos Euroopan lehtoyhtiöt haluavat pysyä kilpailukykyisinä suhteessa yhdysvaltalaisiin yhtiöihin, ne eivät voi kantaa syyskuun 11. päivän tapahtumien sälyttämää lisätaakkaa.
  • transportarTambién quiero preguntarles si podemos transportar la llama por Europa con la conciencia tranquila. Kysyisin teiltä myös, voimmeko kantaa liekin koko Euroopan läpi hyvällä omallatunnolla.

Definition of kantaa

Examples

  • Hän kantoi mukanaan isoa laukkua
  • Huh, en jaksa kantaa tätä enää metriäkään...
  • Hän kantaa aina tyylilleen uskollisia asuja.
  • Hän kantoi hienosti upean iltapukunsa.
  • Älä kanna huolta.
  • Jää kantaa jo auton.
  • Heitto kantoi 79 metriä.
  • Ääni kantaa kauas.
  • Salaman valo kantoi 7 kilometrin säteelle.
  • Eteläinen tullipiiri kantoi viime vuonna veroja ja maksuja lähes 6,5 miljardia euroa.
  • Norsu kantaa 22 kuukautta.
  • Ihminen kantaa yhdeksän kuukautta.
  • Yhdistys voi saavuttaa nimiinsä oikeuksia ja tehdä sitoumuksia sekä kantaa ja vastata.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net