French-English translations for se maintenir

  • persist
    us
    High unemployment in the European Union concerns all of us, especially now that the downward trend does not seem to be persisting. Le taux de chômage élevé au sein de l'Union européenne nous inquiète tous, d'autant plus que la tendance à la baisse ne semble pas se maintenir. The situation in Mozambique is likely to persist for several weeks as water continues to be discharged from the Kariba and Cabora Bassa dams. La situation au Mozambique va probablement se maintenir pendant quelques semaines car les barrages de Kabira et Cabora Bassa continuent d'évacuer de l'eau.
  • remain
    us
    This is essential if Europe wants to remain at the highest level of the global economy. C'est indispensable si l'Europe veut se maintenir au plus haut niveau de l'économie mondiale. It is estimated that economic growth in Europe in 2009 will remain at a level below zero. Selon les prévisions, la croissance économique européenne en 2009 devrait se maintenir au-dessous de zéro. Indeed, these measures will allow companies to stay in business and workers remain in employment. Ces mesures permettront en effet aux entreprises de se maintenir et aux travailleurs de conserver leur emploi.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net