French-Finnish translations for mettre

  • asettaaParlamentin on uskallettava asettaa tietyt asiat etusijalle. Le Parlement doit oser mettre des priorités. Mielestämme voimassa olevia perustamissopimuksia ei pitäisi asettaa kyseenalaiseksi. Nous pensons qu'il ne faut pas mettre en danger les traités existants. Epäonnistuminen vaarantaa turvallisuuden ja voi asettaa ihmisiä vaaraan. Cet échec compromet la sécurité et pourrait mettre des vies en danger.
  • pannaMeillä on siis 80 päivää aikaa panna ne täytäntöön. Nous disposons donc de 80 jours pour les mettre en œuvre. On tärkeää panna kaikki täytäntöön. Il est essentiel de tout mettre en œuvre. Komission jäsen Kyprianou lupasi panna tälle kaikelle pisteen. Il allait tout mettre en œuvre pour y parvenir.
  • laittaaOn aika laittaa parlamenttimme asiat järjestykseen. Il est temps de mettre de l'ordre. Miten hyvät ja huonot oppilaat voidaan laittaa samaan veneeseen? Comment est-il possible de mettre dans un même sac les bons et les mauvais étudiants? Meillä on yllin kyllin aikaa selvittää tämä ja laittaa asiat kuntoon. Nous disposons de beaucoup de temps pour régler cette question et tout mettre au point.
  • pukea ylleen
  • esittääVoinko kuitenkin esittää hieman kritiikkiä? Pourrais-je néanmoins émettre certaines critiques? Haluan esittää henkilökohtaisen huomion. Je me permets d’émettre une remarque personnelle. Haluan kuitenkin esittää yhden huomautuksen. Cependant, je souhaiterais émettre une remarque.
  • kattaaSe voisi ajan mittaan kattaa näiden kotien yhteisrahoituksen. Sen ansiosta jäsenvaltioiden olisi laillisesti helpompi toteuttaa maaseutualueilla sijaitsevien kotien peruskorjauksen yhteisrahoitus. Cela permettrait aux États membres de mettre plus facilement en œuvre légalement le cofinancement pour la rénovation des habitations rurales. Meidän pitäisi tehdä selväksi, että me olemme Euroopan parlamentti, joka kattaa tietyllä työtavalla suuren alueen. Nous devrions mettre clairement en évidence que nous constituons le Parlement européen, lequel abat une vaste besogne. Tämän perusteella meidän on yritettävä ottaa uudelleen käyttöön Keski-Aasian strategia, joka kattaa taloudelliset, demokraattiset ja inhimilliset näkökohdat. Dans ce contexte, nous devons à nouveau tenter de mettre en place une stratégie pour l'Asie centrale, qui porte sur l'économie, la démocratie et l'humanité.
  • laittaa päälle
  • laskeaArtiklan 2 kohdassa määrätään, että jäsenvaltiot voivat laskea liikkeeseen metallirahoja kahdella ehdolla. Le deuxième paragraphe précise que les États membres peuvent émettre des pièces à deux conditions. Kahdeksan kolikkoa, sillä jokaisessa jäsenvaltiossa on tarkoitus laskea liikkeelle kahdeksan kolikkoa. C'est huit pièces, puisque dans tous les États membres il est prévu de mettre en circulation huit pièces. Se on kohtuuton huoli osittain siksi, että on hyvin vaikea laskea ihmisoikeuksien suojelun taloudellista arvoa. Cette préoccupation est inacceptable, notamment parce qu’il est très difficile de mettre un prix sur la protection des droits de l’homme.
  • panna päälle
  • pistää päälle
  • pönkittää
  • pukeutuaPieni hetki! En ole vielä ehtinyt pukeutua.Presidentin vaimo on pukeutunut vihreään iltapukuun.Usein sanotaan, etteivät suomalaiset osaa pukeutua
  • sijoittaaTämä maa on saavuttanut valtavaa edistystä, niinpä ei ole mitään syytä sijoittaa Puolaa muista poikkeavaan kategoriaan. Ce pays a accompli d'énormes progrès, il n'est donc nul besoin de le mettre dans une autre catégorie que les autres. Eikö puheenjohtajavaltio Espanjankin mielestä ole parempi sijoittaa varoja tähän sen sijasta, että panostetaan pelkästään yksipuolisesti uusiin Tähtien sotaa muistuttaviin sijoituksiin? La présidence espagnole n' estime-t-elle pas qu' il est préférable d' investir financièrement sur ce plan plutôt que de mettre toutes les cartes dans de nouveaux investissements du type Star Wars ? Joukot on sijoitettu Kabulin lähistölle ja maan rauhallisempiin pohjoisosiin.
  • soittaaLaite voidaan aktivoida myös manuaalisesti, ja silloin voitte soittaa itse äänipuhelun ja kommunikoida pelastushenkilöstön kanssa. L’appareil peut être déclenché manuellement et vous mettre communication orale avec les services d’urgence. Katusoittaja soitti kitaraa, rumpua ja huuliharppua yhtä aikaa.Tämä kappale pitää soittaa pianolla. / Tätä kappaletta pitää soittaa pianolla.
  • sonnustautua
  • toistaaSaanen kuitenkin toistaa, että on ratkaisevan tärkeää luoda juuri oikeanlaiset suhteet. Mais permettez-moi de répéter qu’il est crucial de mettre nos relations au clair. En aio toistaa sitä, mitä muut puhujat ovat jo sanoneet, mutta haluaisin korostaa neljää erityistä seikkaa. Je ne vais pas répéter ce qui a déjà été dit par d'autres orateurs mais mettre l'accent sur quatre éléments précis. Voin ainoastaan toistaa olevani pahoillani siitä, että neuvosto ei ole onnistunut pääsemään sopimukseen tästä tai vastaavista todellisista säästötoimenpiteistä. Je ne puis que regretter une fois encore que le Conseil n'a pas été à même de se mettre d'accord sur cette mesure de véritable économie ou toute autre équivalente.
  • tukeaMeidän pitäisi panna puolue-eromme syrjään ja tukea tätä mietintöä. Nous devons mettre de côté nos divergences de partis et soutenir ce rapport. Jos haluamme tukea EU:n taloutta, meidän on pantava piste yritysten liiketoiminnan siirtämiselle. Nous devons mettre fin aux délocalisations si nous voulons soutenir l'économie européenne. Sen vuoksi emme saa tukea ratkaisua, joka vaarantaa heidän elantonsa. Les pauvres vivent à court terme, dans une lutte quotidienne pour pouvoir mettre du pain sur la table.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net