French-German translations for approvisionner
- auffüllen
- beliefern
- bereitstellen
- beschicken
- eindecken
- liefernAuch Russland versucht, Zugang zu Quellen zu bekommen, um dann das Erdöl oder Erdgas nach Europa zu liefern. Même la Russie s'efforce d'obtenir un accès à de nouvelles sources afin d'approvisionner l'Europe en pétrole brut ou en gaz naturel. Die GAP soll nachhaltig und wettbewerbsfähig sein, für Verbraucher sichere und hochqualitative Lebensmittel liefern und auch nachwachsende Energien fördern. La PAC est conçue pour être durable et compétitive, pour approvisionner les consommateurs en denrées alimentaires sûres, de grande qualité et aussi pour promouvoir des formes d'énergie renouvelable.
- verproviantieren
- versorgenHier könnte sich Europa aus eigener Kraft versorgen. L’Europe pourrait s’approvisionner avec ceux-ci. Außerdem rufen wir jene Länder, die Birma weiterhin mit Waffen versorgen, dazu auf, damit Schluss zu machen. Nous demandons par ailleurs aux pays qui continuent à approvisionner la Birmanie en armes de cesser de le faire. Dies ist dringend erforderlich, um die Weltbevölkerung mit einer ausreichenden Menge an Lebensmitteln zu versorgen. C'est vraiment indispensable pour suffisamment approvisionner en nourriture la population mondiale.
- versorgen mit
- zur Verfügung stellen
Trending Searches
Popular Dictionaries