French-German translations for dernièrement

  • kürzlichDie Kommission erklärte kürzlich 250 Gesetze zur Agrarwirtschaft als überholt. Dernièrement, la Commission a déclaré obsolètes environ 250 actes relevant du domaine agricole. Kürzlich sahen wir ertrunkene Menschen an der spanischen Küste an Land treiben. Dernièrement, nous avons vu des noyés s' échouer sur les côtes espagnoles. Kürzlich gab es einige Schwierigkeiten in Bezug auf Wettbewerbsangelegenheiten. Nous avons rencontré dernièrement certaines difficultés dans des dossiers relatifs à la concurrence.
  • neulichIch habe neulich in Venezuela ein solches Gefängnis gesehen, wo wir Ausbildungsprogramme mitunterstützen. J'ai dernièrement vu une prison au Venezuela, où nous apportons notre aide par des programmes de formation. Neulich hatten wir ein sehr wichtiges Ministertreffen unter dem schwedischen Ratsvorsitz mit sechs Außenministern der Östlichen Partnerschaft, einschließlich des georgischen Außenministers. Dernièrement, la Présidence suédoise a organisé une réunion ministérielle très importante en présence des ministres des affaires étrangères des six pays du partenariat oriental, dont la Géorgie.
  • letzhin
  • letztens
  • unlängstIch habe unlängst Fotografien von öffentlichen Hinrichtungen im Iran gesehen. J'ai eu l'occasion dernièrement de voir des photos d'exécutions publiques. Auf dieser Ebene gibt es, wie wir unlängst gesehen haben, einen Widerspruch. Or, il existe à ce niveau une contradiction, on l’a vu dernièrement. Unlängst nahm ich an einer Zusammenkunft der besten europäischen Krebsspezialisten teil. J'ai assisté dernièrement à une réunion des meilleurs spécialistes européens du cancer.
  • vor ein paar Tagen
  • vor kurzemVor kurzem fand ein außerordentlicher Europäischer Gipfel zur Beschäftigungslage statt. Un sommet européen exceptionnel sur l'emploi a eu lieu dernièrement. Die Besatzungstruppen hatten erst vor kurzem das Land verlassen, die Rote Armee war erst vor kurzem aus Wien abgezogen. Les forces d'occupation n'ont quitté le pays que récemment; l'Armée rouge n'a abandonné Vienne que dernièrement. Eine weitere EU-Einfuhrregelung ist gescheitert, vor kurzem die Regelung für Zucker, jetzt die für Bananen, und alles nur, weil man eine einheitliche Regelung für die gesamte EU haben will. Un autre régime européen de droits de douane à l’importation vient d’être démantelé: dernièrement le sucre, aujourd’hui les bananes, et tout cela dans un souci d’harmonie paneuropéenne.
  • vor kurzem in letzter Zeit

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net