French-Polish translations for nommer

  • nazywać
  • mianowaćParlament może swobodnie mianować albo osoby z zewnątrz, albo posłów do PE. Le Parlement est libre de nommer soit des personnalités extérieures, soit des députés. Ustalenia zawarte w proponowanym art. 7, na mocy którego Parlament może mianować trzech przedstawicieli bez prawa głosu, są niekorzystne. L'arrangement défini par l'Article 7, et selon lequel le Parlement pourrait nommer trois représentants sans droit de vote, n'est pas approprié. Na zakończenie chciałbym powiedzieć, że jeżeli UE nie mianuje specjalnego koordynatora, to uważam, że Parlament powinien mianować posła-sprawozdawcę ds. Tybetu. Enfin, je voudrais juste ajouter que si l'UE ne désigne pas un coordinateur spécial, je pense que le Parlement devrait nommer un rapporteur pour le Tibet.
  • nazwaćMusimy je nazwać; musimy zastanowić się, jak pomóc tym, którzy cierpią po obydwu stronach. Nous devons les nommer, nous devons nous concentrer sur la manière dont nous pouvons aider ceux qui en souffrent. Pani komisarz, umówmy się, żeby nazwać również tę połowę państw członkowskich, które implementują przepisy. Madame la Commissaire, osons nommer les pays qui n'ont pas mis en œuvre la législation!
  • ochrzcić
  • powoływać
  • wynmienić
  • wyznaczyć

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net