French-Portuguese translations for rapport

  • relatoDe acordo com os relatos, a tortura continua a ser prática corrente. On rapporte que la torture reste très répandue. Os relatos sobre esta questão têm sido extremamente contraditórios. Les rapports à ce sujet sont plus que contradictoires. Estamos a receber inúmeros relatos que dão conta da sua violação. D'après les rapports, il semble aujourd'hui que celles-ci aient été transgressées.
  • colação de bens
  • conexãoEstou certo de que senhor deputado Schulz se terá regozijado por o ouvir mencionar o seu nome em conexão com o Santo Padre! Je suis convaincu que M. Schulz sera ravi de vous entendre citer son nom en rapport avec le Saint-Père! A directiva devia ter uma acção supletória em conexão com o sinal político que transmite. La directive aurait un effet complémentaire par rapport au signal politique qu'elle donne. Gostaria também de estabelecer a conexão entre este relatório e a crise que actualmente estamos a atravessar. Je voudrais également établir le lien entre ce rapport et la crise que nous traversons aujourd'hui.
  • junção
  • ligaçãoNão consigo ver qual será a ligação. Je ne vois pas où est le rapport. Qualquer ligação desse tipo criará, seguramente, problemas. Il est évident qu'un rapport comme ceci pose le problème. É verdade que essas directivas não têm qualquer ligação? Ces directives n'ont-elles pas en fait un rapport ?
  • relaçãoNão existe uma relação aritmética. Il n'existe aucun rapport arithmétique. O presente relatório é o melhor, até ao momento, em relação à Roménia. À ce jour, il s’agit du meilleur rapport pour la Roumanie. Não há relação entre uma coisa e a outra! Il n'y a pas de rapport entre une chose et l'autre.
  • relacionamentoO Parlamento está interessado na intensificação desse relacionamento.Le Parlement souhaite intensifier ce rapport. Há muito tempo que a Europa vem mantendo um relacionamento especial com o povo da Tunísia. L'Europe entretient depuis longtemps un rapport privilégié avec le peuple tunisien. Tivemos discussões renhidas, mas sempre plenas de conteúdo, e tínhamos um bom relacionamento humano. Nous avions des échanges vifs, mais nos discussions étaient toujours pleines de contenu et nous entretenions de bons rapports sur le plan personnel.
  • relatórioElaboram relatórios, e esses relatórios são públicos. Ils rédigent des rapports, et ces rapports sont publics. - Relatório García-Margallo y Marfil - Rapport García-Margallo y Marfil - Relatório Ioannis Varvitsiotis - Rapport Ioannis Varvitsiotis
  • vínculoQue condições deve a Ucrânia preencher para negociar vínculos mais fortes com a União Europeia? Quelles conditions doit remplir l'Ukraine afin de négocier de meilleurs rapports avec l'Union européenne?

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net