German-English translations for bescheren

  • bestowIn part, of course, this is a legacy of Communism, which was a system that attempted to eliminate social problems and to bestow transient joy on all its citizens by means of decrees. Das ist natürlich teilweise ein Erbteil des kommunistischen Systems, das versuchte, per Dekret soziale Probleme zu beseitigen und all seinen Bürgern ein flüchtiges Glück zu bescheren. Medals were bestowed on the winning team.
  • bless
    us
  • bring
    us
    This wind can bring many positive developments to Tunisia, to other countries, and to the EU. Dieser Wind kann Tunesien, anderen Ländern und der EU viele positive Entwicklungen bescheren. This is an adventure that we trust and believe will bring increased and sustained prosperity to Europe. Dieses Abenteuer wird, darauf vertrauen wir und davon sind wir überzeugt, Europa größeren und nachhaltigen Wohlstand bescheren. Now I do appreciate that this transparent solution could bring a few problems in its wake. Ich bin mir allerdings bewußt, daß diese klare Lösung uns eine Reihe von Problemen bescheren kann.
  • crop
    us
    the farmer had lots of crops to sell at the marketit was a good crop that yeara crop of ideas
  • give
    us
    Perhaps the American electorate will give us a happy event in November. Vielleicht bescheren uns ja die amerikanischen Wähler einen glücklichen Umstand ab November. The finance companies are run by officials who can design systems which give them gigantic bonuses and pensions when profits rise. Die Vorsitzenden von Finanzunternehmen sind in der Lage, Systeme zu schaffen, die ihnen gigantische Boni und Löhne bescheren, wenn die Gewinne steigen. Given the immense crisis that we still find ourselves in and that will, sadly, still bring us many more unemployed, this is far too little. Dies ist angesichts der gewaltigen Krise, in der wir uns immer noch befinden und die uns leider noch zahlreiche Arbeitslose bescheren wird, viel zu wenig.
  • give outCan you help me to give out the new books to the class, please?So your old car finally gave out, did it?You shouldnt give out to your brother like that.
  • grant
    us
    He was granted permission to attend the meetingThe genie granted him three wishesI got a grant from the government to study archeology in Egypt
  • presentThis will mean a great deal of work for customs officials and it is a perfect present for them. Dies wird den Zollbeamten viel Arbeit bescheren, es ist also ein großartiges Geschenk. The non-discrimination clause in the Amsterdam Treaty will present us with a further need to act. Der Vertrag von Amsterdam wird uns mit der Nichtdiskriminierungsklausel weiteren Handlungsbedarf bescheren. I very much hope that the present negotiations will deliver to the people of Colombia the peace which they deserve. Ich hoffe sehr, daß die derzeitigen Verhandlungen dem kolumbianischen Volk den verdienten Frieden bescheren werden.
  • pruneA good grape grower will prune the vines once a year.to prune a budget, or an essay
  • shear

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net