German-English translations for bestimmung

  • determination
    us
    Latvia will continue to play an active part in the determination and implementation of this policy in the future. Lettland wird auch weiterhin eine aktive Rolle bei der Bestimmung und Umsetzung dieser Politik spielen. Through sheer determination, we managed to escape from the tornadoa determination of blood to the head
  • provision
    us
    This provision is to be deplored. Wir lehnen diese Bestimmung ab. The provision may well turn out to be useless. Die Bestimmung könnte sich als nutzlos herausstellen. However, this is an overly restrictive provision. Eine solche Bestimmung wäre jedoch zu restriktiv.
  • stipulationThe Committee on Transport has sharpened this stipulation up a bit. Der Verkehrsausschuß hat diese Bestimmung noch ein wenig schärfer gefaßt. This stipulation of the Rules of Procedure is certainly imperative for the European Parliament, but not for a properly appointed commissioner. Diese Bestimmung der Geschäftsordnung gilt sicherlich für das Europäische Parlament, nicht jedoch für einen ordnungsgemäß benannten Kommissar. It is a stipulation that serves one purpose and one purpose only: to pacify the majority of the voting public in Europe who are opposed to Turkey joining. Es ist eine Bestimmung, die nur einem einzigen Zweck dient: der Beruhigung der Mehrheit der Wähler in Europa, die gegen den Beitritt der Türkei sind.
  • assignment
    us
    This flow chart represents the assignment of tasks in our committee.We should not condone the assignment of asylum seekers to that of people smugglers.The assignment the department gave him proved to be quite challenging.
  • calling
    us
  • decision
    us
    This is a basic element of the decision. Dies ist eine ganz wesentliche Bestimmung des Rahmenbeschlusses! We have included provisions to that effect in the draft decision. Wir haben eine entsprechende Bestimmung in den Vorschlag für einen Beschluss aufgenommen. Why change a rule that allows for greater freedom of decision-making in operational planning and in implementing tasks? Weshalb eine Bestimmung ändern, die eine größere Entscheidungsfreiheit bei der operativen Planung und der Umsetzung von Projekten ermöglicht?
  • definition
    us
    We want a simpler and more certain tax-based definition than that proposed by the Commission. Wir fordern eine einfachere und eindeutigere Definition der Steuerbemessungsgrundlage als die von der Kommission vorgeschlagene Bestimmung. It provided, for this purpose, a mechanism for the definition of a common policy. Er sah zu diesem Zweck einen Mechanismus zur Bestimmung einer gemeinsamen Politik vor. We also want a tighter definition of the Commission's monitoring activity. Wir fordern außerdem eine Verschärfung der Bestimmung zur Kontrolltätigkeit der Kommission.
  • destination
    us
    Our Euromed partners are countries of destination, transit and origin. Unsere Euromed-Partner sind Bestimmungs-, Transit- und Herkunftsländer. Now the final destination for these vessels is not scrapping but transfer; that is what has changed. Nur, dass die endgültige Bestimmung dieser Boote nicht das Abwracken, sondern die Überführung ist. How can it have been possible for the destination of international credits not to have been understood? Warum kann es möglich sein, daß die Bestimmung internationaler Kredite nicht nachzuvollziehen war?
  • destiny
    us
    In fact, this child does not have much of a chance of completely fulfilling its destiny. Ein Kind, das kaum Chancen hat, seine Bestimmung vollständig zu erfüllen. It is our destiny to find a way out of the impasse and face the economic, social and environmental crisis. Es ist unsere Bestimmung, einen Weg aus der Sackgasse zu finden und der Wirtschafts-, Sozial- und Umweltkrise zu begegnen. This, therefore is our destiny, and our task is to create a Europe which is increasingly able to play a proper role. Dies ist unsere große Bestimmung, in deren Rahmen wir die Aufgabe haben, Europa immer mehr zu befähigen, seine Rolle zu übernehmen.
  • disposal
  • fixingLet me tell you this, Mr President-in-Office of the Council: fixing a date is not an issue, at any rate not for us! Ich möchte Ihnen das sagen, Herr Ratspräsident: Die Bestimmung eines Datums kommt nicht in Frage, zumindest nicht für uns! Its fixing to rain
  • modifierThe protected modifier makes a class member visible to subclasses, but not to external code.
  • order
    us
    The proposal for a related order should in my opinion clearly stress the importance of renewable energy sources. Der Vorschlag über eine diesbezügliche Bestimmung muß meines Erachtens die Bedeutung der erneuerbaren Energiequellen in aller Deutlichkeit unterstreichen. I remind you that in Parliament's resolution concerning the IGC, we explicitly called for the inclusion of an order for tourism. Ich erinnere Sie daran, daß das Parlament in seiner Entschließung zur Regierungskonferenz ausdrücklich gefordert hat, eine Bestimmung zum Tourismus aufzunehmen. I would say, however, that the Member States should incorporate a provision abolishing the death penalty in their internal constitutional order. Meiner Ansicht nach sollten die Mitgliedstaaten jedoch auch eine Bestimmung zur Abschaffung der Todesstrafe in ihre nationale Verfassungsordnung aufnehmen.
  • proviso
  • purpose
    us
    The purpose of that provision is to speed up the procedure. Zweck dieser Bestimmung ist eine Beschleunigung des Verfahrens. The main purpose of the provision is the maintenance of price stability. Hauptzweck der Bestimmung ist die Wahrung der Preisstabilität. It provided, for this purpose, a mechanism for the definition of a common policy. Er sah zu diesem Zweck einen Mechanismus zur Bestimmung einer gemeinsamen Politik vor.
  • regulationMany have urged for the regulation of the lists of unfair contract terms. Viele drängten auf die Bestimmung der Listen der missbräuchlichen Vertragsklauseln. In a word, this regulation is not satisfactory. Kurzum, diese Bestimmung ist unzureichend. Thirdly, is there the need for a regulation on state aid? Drittens, ist eine Bestimmung über staatliche Beihilfen notwendig?
  • rule
    us
    Thank you, but it is not my rule, it is the rule of the Bureau. Ich danke Ihnen, das ist jedoch nicht meine Bestimmung, sondern die des Präsidiums. The new rule will facilitate our use of this new power. Durch diese neue Bestimmung können wir unsere neuen Befugnisse nutzen. Parliament will carefully follow the implementation of that new rule. Das Parlament wird die Einhaltung dieser neuen Bestimmung sehr genau beobachten.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net