German-English translations for brauch

  • custom
    us
    . (NL) It is an old custom to isolate political opponents by labelling them terrorists. Es ist ein alter Brauch, politische Gegner dadurch zu isolieren, dass sie als Terroristen bezeichnet werden. on behalf of the IND/DEM Group. - (SV) Mr President, hunting is an old-established custom. im Namen den IND/DEM-Fraktion. - (SV) Herr Präsident! Die Jagd ist ein alter Brauch. This is the custom. It is perhaps not justified but, like any custom, one must take care before challenging them! Das ist ein vielleicht unverdienter Brauch, aber wie dies bei allen Bräuchen so ist, man sollte aufpassen, ehe man sie in Frage stellt!
  • convention
    us
    This is an abuse of that Convention. Dies hier ist ein Mißbrauch jener Konvention. The main difficulty in our task is therefore the need to reconcile this fundamental right to asylum, which is recognised in international conventions, with the fight against fraud. Die große Schwierigkeit unserer Aufgabe besteht in der Notwendigkeit, dieses von internationalen Übereinkommen anerkannte Grundrecht auf Asyl mit dem Kampf gegen seinen Mißbrauch zu vereinbaren. It was against this background that we created a regulation concerning third countries which is clearly contrary to the Geneva Convention but also does not do anything to combat abuse. In dieser Atmosphäre hat man eine Drittstaatenregelung geschaffen, die zwar klar gegen die Genfer Konvention verstößt, aber auch nichts gegen den Mißbrauch unternimmt.
  • practice
    us
    Obviously, such practices could lead to abuse. Dies könnte zu Mißbrauch führen. At the same time, it would be clamping down on economic crime and the social abuses connected with these practices. Sie schränkt damit auch die Wirtschaftskriminalität und den sozialen Mißbrauch ein, der mit diesen Praktiken verbunden ist. The increase in the number of flights and the race to fill aircraft have led some companies to abuse these practices. Die extreme Zunahme der Flüge und der Wettlauf um die Kapazitätsauslastung der Flugzeuge haben bei einigen zum Mißbrauch dieser Praktiken geführt.
  • rite
    us
    Hes rite, you knowIts rite next to my houseRite, lets do it
  • tradition
    us
    I want to point out the essential role of the traditional family in the prevention of drug use. Ich möchte auf die wesentliche Rolle der traditionellen Familie bei der Prävention von Drogenmißbrauch hinweisen. Perhaps I could open by repeating a tradition in the British House of Commons and congratulating the honourable Member on his maiden speech. Lassen Sie mich dem Brauch des britischen Unterhauses folgen und zunächst dem Herrn Abgeordneten zu seiner Antrittsrede gratulieren. As far as Schengen is concerned, I would like to point out that we are providing information in accordance with traditional practice, and that we will certainly continue this tradition. Was Schengen angeht, darf ich darauf hinweisen, daß wir an sich ja sozusagen einem guten Brauch folgend diese Information leisten, aber natürlich werden wir diesen Brauch auch fortsetzen.
  • usage
    us
  • use
    us
    There is no need for me to dwell on the many other varied uses of wood. Auf die vielfältigen sonstigen Möglichkeiten der Nutzung von Holz brauche ich bestimmt nicht einzugehen. If we are to be successful in combating drug abuse we cannot make distinctions between use and misuse. Wenn uns die Bekämpfung des Drogenmißbrauchs gelingen soll, können wir keine Unterschiede machen zwischen Gebrauch oder Mißbrauch. These need to be used to help that process, but there is always a question of abuse. Diese sind zur Unterstützung dieses Verfahrens notwendig, aber das Problem des Mißbrauchs besteht weiterhin.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net