German-English translations for formen

  • shape
    us
    I believe they shape consumer demand. Ich glaube vielmehr, dass sie die Verbrauchernachfrage formen. Europe's citizens, in turn, are seeing these plans taking concrete shape. Die Bürger Europas erleben, daß dieses Vorhaben konkrete Formen gewinnt. We need to shape and develop this space and to take responsibility for it. Wir müssen diesen Raum formen und entwickeln und die Verantwortung für ihn übernehmen.
  • form
    us
    Can alternative forms be found? Können wir alternative Formen finden? All forms of violence must be prohibited. Alle Formen von Gewalt müssen verboten werden. There are many forms of standardisation. Es gibt viele Formen der Standardisierung.
  • design
    us
    The Directive is not restricted to the legal protection of a specific type of design, but covers them all. Die Richtlinie bezieht sich auf keine konkrete Form des rechtlichen Schutzes von Mustern und gewerblichen Modellen, sondern sie bezieht sich auf alle Formen. British Conservatives strongly support measures which are specifically designed to combat terrorism in all its forms. . (EN) Die britischen Konservativen unterstützen nachdrücklich die speziell für die Bekämpfung des Terrorismus in allen seinen Formen vorgesehenen Maßnahmen. We in the Commission are studying whether it is true that, in the construction of barriers, there are shapes and designs which are less harmful and safer. Wir prüfen in der Kommission, ob es für den Bau von Leitplanken weniger verletzungsfördernde und damit sicherere Formen und Konstruktionen gibt.
  • forgeIn the long term, everything I have just mentioned will help to forge a common European conscience among the citizens of the European Union. Langfristig wird alles, was ich gerade erwähnte, dabei helfen, ein gemeinsames europäisches Bewusstsein bei den Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union zu formen. The politicians recent actions are an effort to forge a relationship with undecided votersThe jury learned the documents had been forged
  • frame
    us
    Once we finish framing the house, well hang tin on the roofThe director frames the fishing scene very wellHow would you frame your accomplishments?
  • model
    us
    Firstly, we know that, in general, flexible models and new forms of organising work also lead to more jobs. Erstens wissen wir, daß neue Formen der Arbeitsgestaltung, der Arbeitsorganisation, flexible Modelle in der Regel auch zu mehr Beschäftigung führen. We are starting with a European social model - which is a national model - and we are transforming the economic structure of that society. Wir gehen von einem europäischen Sozialmodell - einem nationalen Modell - aus und formen die wirtschaftliche Struktur dieser Gesellschaft um. I would like, in future, for this programme to serve as a model for other forms of regional cooperation in Europe, such as in the Danube or Mediterranean Sea regions. Ich wünsche mir, dass dieses Programm künftig als Modell für andere Formen der regionalen Kooperation in Europa dient, so z. B. in der Donau- oder Mittelmeerregion.
  • molding
  • sculpt
    us
    They sculpted a statue out of clay.What do you do?I used to box, but now I sculpt.
  • sculpture
    us
  • substantiate

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net