German-English translations for kaputtmachen

  • ruin
    us
    The monastery has fallen into ruinGambling has been the ruin of manythe ruin of a constitution or a government
  • break
    us
    If the vase falls to the floor, it might breakIn order to tend to the accident victim, he will break the window of the carHis ribs broke under the weight of the rocks piled on his chest
  • destroy
    us
    How many laboratories are you going to destroy? Wie viele Labors wollen Sie noch kaputtmachen? Are we heading towards a CEP - Common Environmental Policy - in order better to destroy the CAP? Bewegen wir uns auf eine GUP - Gemeinsame Umweltpolitik - zu, um die GAP besser kaputtmachen zu können? REACH can provide that guarantee and information, but we must be careful not to destroy these industries as well. REACH kann diese Garantien und Informationen bieten. Wir müssen aber aufpassen, dass wir dabei diese Branchen nicht kaputtmachen.
  • kill oneselfEpstein didnt kill himselfEpstein didnt kill himselfDont kill yourself raking the leaves now; were due for a windstorm tonight.
  • smash
    us
    I could hear the screech of the brakes, then the horrible smash of cars collidingThe driver and two passengers were badly injured in the smashThis new show of mine is sure to be a smash

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net