German-English translations for pflicht

  • duty
    us
    The duty of remembrance is a profound duty. Die Pflicht der Erinnerung ist ein dringendes Gebot. This is our duty as neighbours. Dies ist unsere Pflicht als Nachbarn. I agree with you that we have a moral duty to help. Ich pflichte Ihnen bei, dass wir eine moralische Pflicht haben zu helfen.
  • obligation
    us
    The Commission has met its obligations. Die Kommission hat ihre Pflicht getan. We then have an obligation to take action. Dann ist es unsere Pflicht zu agieren. Clearly an obligation to encourage does not go as far as an obligation to ensure. Natürlich geht die Pflicht, etwas zu fördern, weniger weit als die Pflicht, etwas unbedingt umzusetzen.
  • bondage
    us
    In Judeo-Christian tradition, the Israelites fled bondage at the hands of the Egyptians, only to wander in the wilderness for the next four decades.He lived in financial bondage to his cocaine habit; no matter how much he earned, it all seemed to disappear up his nose.Their marriage broke up when she discovered he had been engaging in bondage games with a local dominatrix while he was supposedly working out at the gym.
  • business
    us
    We have an obligation to examine the record in human rights of the people we do business with. Wir haben die Pflicht, die Einhaltung der Menschenrechte durch diejenigen, mit denen wir Geschäfte machen, zu prüfen. We have a duty: that of combating this vile business, as others have combated slavery, racism and arbitrary imprisonment. Wir haben eine Pflicht: Wir müssen gegen diese Schande kämpfen, wie andere gegen die Sklaverei, Rassismus und willkürliche Festnahmen gekämpft haben. It is therefore our duty, ladies and gentlemen, to stand up to this dirty business affecting the lives and health of our citizens. Deshalb ist es unsere Pflicht, meine Damen und Herren, uns gegen dieses schmutzige Geschäft zu wehren, das Leben und Gesundheit unserer Bürgerinnen und Bürger beeinträchtigt.
  • care
    us
    Care should be taken when holding babiesI dont have a care in the worlddental care
  • choreThe Member States are able effectively to agree among themselves - this is highly desirable, it is not a chore. Die Mitgliedstaaten können sich effektiv untereinander abstimmen - das ist sehr wünschenswert, eine Pflicht ist es nicht. Washing dishes is a chore, but we cannot just stop eating.
  • incumbency
  • incumbentIt is incumbent upon all of us to learn them. Es ist unser aller Pflicht, sie zu lernen. in writing. ? (PL) Caring for the environment is a duty incumbent on us all. schriftlich. - (PL) Es ist unser aller Pflicht, etwas für unsere Umwelt zu tun. This responsibility is incumbent on all of us, the European institutions, the Member States and organisations. Diese Verantwortung ist unser aller Pflicht, die Pflicht der europäischen Institutionen, der Mitgliedstaaten und der Organisationen.
  • indebtedness
  • onusThere is an onus on the EU to recognise the plight of these people. Die EU hat die Pflicht, die Not dieser Menschen zur Kenntnis zu nehmen. I believe the onus is on the Turkish Government to ensure this happens. Meiner Meinung nach hat die türkische Regierung die Pflicht, dafür Sorge zu tragen. Therefore, the onus is really on us to ensure that we increase the confidence of European citizens in the EU as a whole. Deshalb ist es unsere Pflicht sicherzustellen, dass das Vertrauen der europäischen Bürger in die EU als Ganzes wächst.
  • part
    us
    It is our duty to intervene in that part of the world, just as it is in Syria. Es ist unsere Pflicht, in diesem Teil der Welt einzuschreiten, genauso wie in Syrien. It is a duty on the part of we law makers and a right owed to creditor companies. Es ist eine Pflicht der Gesetzgeber und ein Recht, dass Gläubigerfirmen geschuldet wird. Condemning the use of force and violence is a duty for all parties involved. Es ist eine Pflicht aller beteiligten Parteien, die Anwendung von Zwang und Gewalt zu verurteilen.
  • responsibility
    us
    We all have responsibility for this. Wir alle stehen hier in der Pflicht. It is our responsibility to use them. Wir haben die Pflicht, sie zu nutzen. We talk about the responsibility to protect. Wir reden über die Pflicht, zu schützen.
  • task
    us
    We must call them both to task about this. Darauf müssen wir sie beide in die Pflicht nehmen. Here too we need to take the Member States to task more. Auch da müssen wir die Mitgliedsländer stärker in die Pflicht nehmen. I regret, Commissioner, that you did not fulfil your task. Ich bedaure, Herr Kommissar, daß Sie Ihrer Pflicht nicht nachgekommen sind.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net