German-English translations for teilen

  • divide
    us
    It is encouraging a policy of divide et impera - divide and rule. Es leistet einer Politik des divide et impera - Teilen und Herrschen - Vorschub. But how stupid to fall into this 'divide-and-rule' trap! Aber wie töricht ist es doch, in diese Falle des Teilens und Herrschens zu tappen! The agreement is divided into three parts. Das Abkommen besteht aus drei Teilen.
  • share
    us
    By seeking to share wealth, we risk sharing shortages. Wenn man also seinen Reichtum teilen würde, liefe man Gefahr, auch den Mangel zu teilen. I know you share our concerns. Ich weiß, dass Sie unsere Bedenken teilen. I think we share your disquiet. Wir teilen Ihre Bedenken in dieser Hinsicht.
  • part
    us
    The package consists of three parts. Das Paket setzt sich aus drei Teilen zusammen. We are critical of parts of the report. . (SV) Wir stehen Teilen des Berichts kritisch gegenüber. The agreement is divided into three parts. Das Abkommen besteht aus drei Teilen.
  • break upIt broke up when it hit the ground.She broke up with her boyfriend last week.Jane and Stephen broke up
  • cleaveThe wings cleaved the foggy air.The truck cleaved a path through the ice.
  • communicate
    us
    It is vital that I communicate this information to you.to communicate motion by means of a crankThe disease was mainly communicated via rats and other vermin.
  • deal
    us
    The other parts of that amendment deal with reporting. In den anderen Teilen des Änderungsantrags geht es um die Berichterstattung. The Commission' s proposal with which we are dealing today is in two parts. Der Vorschlag der Kommission, den wir heute behandeln, besteht aus zwei Teilen. Prime Minister, we also share your conviction that dealing with climate change is an important matter. Herr Premierminister! Wir teilen auch Ihre Überzeugung, dass der Klimawandel eine wichtige Angelegenheit ist.
  • partitionPartitioning of the markets would still exist if the importer were only able to sell the product in parts of his market. Eine Marktaufteilung ist auch dann noch gegeben, wenn der Importeur das Produkt nur auf Teilen seines Marktes verkaufen kann. Monarchies where partition isnt prohibited risk weakening trough parcellation and civil wars between the heirsa brick partition; lath and plaster partitions
  • provide
    us
    At the same time, it provides the basis for jobs and businesses in many parts of the European Union. Das ist zugleich die Grundlage für Unternehmen und Arbeitsplätze in manchen Teilen der Europäischen Union. We also share the rapporteur's frustration over the fact that the EU still fails to provide a good enough example in this area. Wir teilen auch ihre Enttäuschung darüber, daß die EU auf diesem Gebiet ein so unzulängliches Beispiel gibt. It will provide us with openness for third countries and for investments in other parts of the world; that was not always the situation. Sie wird uns für Drittländer und für Investitionen in anderen Teilen der Welt öffnen, was nicht immer der Fall war.
  • shed
    us
    To shed something in two.To shed the sheep from the lambs.A metal comb shed her golden hair.
  • slit
    us
    He slit the bag open and the rice began pouring out.
  • split
    us
    We must not split the European camp. Wir dürfen das europäische Lager nicht teilen. I think the solution is simply to split the amendment in two. Ich denke, daß die Lösung lautet, den Änderungsantrag einfach in zwei Teile zu teilen. We therefore need to split the paragraph up into three parts for the vote. Daher muss über diese Ziffer in drei Teilen abgestimmt werden, Herr Präsident.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net