German-English translations for thema

  • theme
    us
    I now come to the third theme. Jetzt komme ich zum dritten Thema. The fifth theme is illegal immigration. Das fünfte Thema ist die illegale Einwanderung. That is why the theme is tiresome to so many. Dies ist der Grund dafür, daß vielen das Thema einfach über ist.
  • topic
    us
    Again, this is a related topic. Es handelt sich dabei um ein ähnliches Thema. The issue is as topical as it was before. Das Thema ist so aktuell wie eh und je. Let us move on to the topic of innovation. Lassen Sie uns zum Thema Innovation kommen.
  • subjectThe MEP also addressed this subject. Auch der Herr Abgeordnete hat dieses Thema angesprochen. This is a sensitive and important subject. Ein heikles Thema, ein bedeutendes Thema. The Commission has now tackled this subject. Die Kommission hat sich nun mit diesem Thema beschäftigt.
  • argument
    us
    This argument also has an economic element. Dieses Thema hat auch eine wirtschaftliche Komponente. Regarding this issue, we have heard a variety of opinions based on a variety of arguments. In Zusammenhang mit diesem Thema haben wir eine Bandbreite unterschiedlichster Meinungen auf Grundlage verschiedenster Argumente gehört. But the issue is certainly not beyond the scope of the arguments that we consider. Aber das Thema steht sicherlich nicht außerhalb des Argumentationsbereichs, den wir berücksichtigen.
  • issue
    us
    Not every issue in Europe is an issue for Europe. Nicht jedes Thema in Europa ist ein Thema für Europa. I would ask you to raise this issue. Ich möchte Sie bitten, dieses Thema anzusprechen. The issue is as topical as it was before. Das Thema ist so aktuell wie eh und je.
  • purpose
    us
    Let today's business serve its purpose as a cautionary example for the future. Das heutige Thema sollte uns als warnendes Beispiel für die Zukunft dienen. Our purpose was not to prevent the House from addressing another issue but to put Russia on the agenda. Es ging hier nicht darum, zu verhindern, dass ein anderer Gegenstand behandelt wird, sondern darum, das Thema Russland auf die Tagesordnung zu setzen. The subject is relevant, regulation serves a purpose, but please, not in this legal act. Das Thema ist relevant, eine Regelung sinnvoll, aber bitte nicht in diesem Rechtsakt.
  • thread
    us
    On human rights: I want to describe that as a silver thread. Zum Thema Menschenrechte: Diese sehe ich als eine Art Leitfaden. I share Mrs Berger's view that by a happy coincidence we have a set of reports tonight with a common thread running through them. Ich bin ebenso wie Frau Berger der Meinung, dass es ein glücklicher Zufall ist, dass wir uns heute Abend mit mehreren Berichten beschäftigen, die alle ein gemeinsames Thema berühren. All of these essays have a common thread

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net