German-English translations for veraltet

  • obsolete
    us
    That system is completely obsolete. Dieses System ist völlig veraltet. Are they ineffective, obsolete? Arbeiten sie nicht mehr, sind sie veraltet? The reason for withdrawing these matters is that they are obsolete. In welchen Fällen? Wenn sie veraltet sind.
  • dated
    us
    The concept of a parliamentary channel is bureaucratic and dated. Das Konzept eines parlamentarischen Weges ist bürokratisch und veraltet. The first dated entry in the diary was from October 1922Omnibus" is a dated term for a bus
  • deprecatedFoo() has been deprecated; it outputs a debug message and then calls Foo2Note that deprecated functions are not removed
  • superannuated
    us
  • anachronistic
    us
    The operation of nuclear power plants for civilian purposes is founded on engineering practices which are now outdated and anachronistic. Der Betrieb von kerntechnischen Anlagen für zivile Zwecke basiert auf technischen Verfahren, die heute veraltet und anachronistisch sind. If you know where to look in the movie, you can spot an anachronistic wrist watch on one of the Roman soldiers.
  • antiquatedThe current Directive on UCITS has become antiquated and outdated. Die geltende OGAW-Direktive ist veraltet und nicht mehr zeitgemäß. EU taxpayers are financing an antiquated system which has seen its day. Damit finanzieren die EU-Steuerzahler ein veraltetes System, das sich selbst überlebt hat. We do not work for very many hours per week and do so using antiquated technology. Unsere Wochenarbeitszeit fällt niedrig aus, und zudem setzen wir veraltete Technologien ein.
  • archaic
    us
    The Committee of Inquiry found that the monitoring system in the transit sector was archaic. Der Untersuchungsausschuss stellte fest, dass das Kontrollsystem beim Versandverfahren veraltet war. The separation of church and state is not an archaic formula but a recipe for the future of our Union. Die Trennung von Kirche und Staat ist kein veraltetes Konzept, sondern ein Zukunftskonzept für unsere Union. Distribution systems are archaic and unsupervised, and there is no distinguishing between counterfeited and protected brands. Die Vertriebssysteme sind veraltet und unkontrolliert, und es wird nicht zwischen gefälschten und geschützten Marken unterschieden.
  • back
    us
    It would be completely scandalous if we were knocked back again by an old-fashioned sunset industry that thinks only of itself. Es wäre ein Skandal ohnegleichen, wenn wir hier durch eine veraltete, im Niedergang befindliche und nur auf sich selbst bedachte Industrie wieder zurückgeworfen würden. The Treaties, dating back 50 years, are non-transparent, written in complicated language and could even be described as obsolete. Die Verträge von vor 50 Jahren waren nicht transparent und in einer komplizierten Sprache verfasst. Man könnte sie auch als veraltet beschreiben. A review of the present situation of the internal market offers us an opportunity to back up the existing rules and revise those that are outdated. Eine Überprüfung der gegenwärtigen Situation des Binnenmarkts bietet uns die Chance, die geltenden Regeln zu bestätigen bzw. jene, die veraltet sind, zu überarbeiten.
  • deprecateHe deprecates any praise of his own meritsThey deprecated the attempt to deny aid to homeless peopleShe deprecated any action which might disturb the peace
  • fusty
  • legacy
    us
    That has left us with a serious legacy of decay and decline with out-of-date structures and over-capacity in our water and sewage works. Wir haben es mit einer schweren Hinterlassenschaft zu tun – Verfall und Niedergang, veraltete Bauten und Kapazitätsüberhänge in unseren Wasser- und Abwasserbetrieben. John Muir left as his legacy an enduring spirit of respect for the environment.Because she was a legacy, her mothers sorority rushed her
  • mouldy
  • out of dateThe intergovernmental model is out of date. Das zwischenstaatliche Modell ist veraltet. The data we have been given are out of date. Die uns vorgelegten Daten sind veraltet. The current directive is hopelessly out of date. Die aktuelle Richtlinie ist hoffnungslos veraltet.
  • outdatedThis is still in force but outdated. Es ist immer noch in Kraft, aber veraltet. As an industrial policy, it is terribly outdated. Diese Industriepolitik ist längst veraltet. I also support the idea that the Directive 77/486/EC is outdated. Ich pflichte auch der Ansicht bei, dass die Richtlinie 77/486/EG veraltet ist.
  • stalea stale affidavita stale demandThe bug was found to be caused by stale data in the cache.
  • timeworn
  • venerable

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net