German-English translations for verbringen

  • spend
    us
    We spend 50% of our lives in our homes. Wir verbringen die Hälfte unseres Lebens zu Hause. Children spend their whole education in Portakabins. Manche Kinder verbringen ihre gesamte Schulzeit in Baucontainern. That way, we only need to spend one week a year here. Auf diese Weise müssten wir nur eine Woche im Jahr hier verbringen.
  • accomplish
    us
    to accomplish a design, an object, a promise
  • achieve
    us
    Show all the spoils by valiant kings achieved
  • acquire
    us
    He acquired a titleall the riches he acquired were from hard workOne should acquire as much knowledge as possible from reading
  • aestivate
  • bring
    us
    This French initiative defines the obligations of carriers who bring foreigners whose application for asylum has been rejected into the Union. Diese französische Initiative legt die Verpflichtungen der Beförderungsunternehmen fest, die Ausländer, deren Asylanträge abgelehnt wurden, in das Hoheitsgebiet der Union verbringen. Waiter, please bring me a single malt whiskeyThe new company director brought a fresh perspective on sales and marketing
  • bring upWhen youre in the basement, can you bring up the paints?Dont bring up politics if you want to have a quiet conversation with that guyShe did well enough bringing up two sons and a daughter on her own
  • carry
    us
    to carry the war from Greece into Asiato carry an account to the ledgerthe roof.&emsp
  • compass
    us
    within the compass of an encircling wall
  • deliver
    us
    deliver a captive from the prisonthe doctor delivered the babythe duchess was delivered of a son
  • dissipate
  • feed
    us
    Feed the dog every eveningSpiders feed on gnats and fliesFeed the fish to the dolphins
  • get
    us
    To think that we spend all this time here waiting and sitting in the hope of getting a speech is nonsense. Zu denken, dass wir unsere Zeit hier mit Sitzen und Warten verbringen in der Hoffnung, Redezeit zu bekommen, ist Humbug. Instead, he should spend a bit less time skirt-chasing and get to work sending all these immigrants back to Africa. Stattdessen sollte er ein bisschen weniger Zeit damit verbringen, hinter jedem Rock herzulaufen, und damit anfangen, all diese Einwanderer zurück nach Afrika zu schicken. Neither I, nor the citizen, lie awake at night thinking about the trifling details which everyone seems to get het up about. Weder ich noch die Bürger verbringen schlaflose Nächte mit Gedanken über unwesentliche Details, über die sich derzeit jeder aufzuregen scheint.
  • guzzle
    us
    This car just guzzles petrol.Where squanderd away the tiresome minutes of your evening leisure over seald Winchesters of threepenny guzzle! — Tom Brown
  • holiday
    us
    These people are plane spotters, aviation enthusiasts, on holiday in Greece. Diese Leute sind plane spotter, Flugzeugenthusiasten, die in Griechenland ihren Urlaub verbringen. Our own European compatriots do not want to holiday in Europe if they are disabled. Unsere eigenen europäischen Mitbürger wollen ihren Urlaub nicht in Europa verbringen, wenn sie behindert sind. Moreover, EU citizens should be dissuaded by their governments from travelling to Burma for their holidays. Außerdem sollten die Regierungen der Mitgliedstaaten ihren Bürgern davon abraten, ihren Urlaub in Burma zu verbringen.
  • in
    us
    We spend 50% of our lives in our homes. Wir verbringen die Hälfte unseres Lebens zu Hause. Children spend their whole education in Portakabins. Manche Kinder verbringen ihre gesamte Schulzeit in Baucontainern. As you know, we spend four days a month in Strasbourg. Wie Sie wissen, verbringen wir vier Tage im Monat in Straßburg.
  • luxury
    us
  • manage
    us
    And I think that this shortness is justified, for, in a time of crisis, we should work to manage the crisis and not spend time on lengthy votes. Ich denke, dass diese Kürze gerechtfertigt ist, da wir in diesen Krisenzeiten an der Bewältigung der Krise arbeiten und unsere Zeit nicht mit langen Abstimmungen verbringen sollten. He managed to climb the towerIts a tough job, but Ill manage.
  • mislay
  • misplace
  • pass
    us
    I welcome the general regime passport, which will harmonise the animal health measures and controls that will facilitate the free movement of pet animals. Ich begrüße das allgemeine Passverfahren, das die Maßnahmen und Kontrollen zur Gesundheit der Tiere harmonisieren und somit das Verbringen von Heimtieren erleichtern wird. They passed from room to roomYou will pass a house on your right
  • perform
    us
    We spend a lot of time lamenting the poor performance of the large euro economies, but are economic policy guidelines going to make them perform any better? Wir verbringen viel Zeit damit, über die schwache Leistung der großen Volkswirtschaften der Eurozone zu klagen, doch werden die Grundzüge der Wirtschaftspolitik zu einer besseren Leistung führen? The scientists performed several experimentsIt took him only twenty minutes to perform the task
  • squander
  • summer
    us
    Last autumn, following the first session back after the summer, I was very ill for some four weeks, culminating in a week in hospital. Im vergangenen Herbst, im Anschluss an die erste Tagung nach der Sommerpause, war ich etwa vier Wochen sehr krank, und ich musste schließlich eine Woche im Krankenhaus verbringen. Mr President, Commissioner, in a few months' time, hundreds of thousands of holidaymakers will again head for the Adriatic Coast to spend their summer holiday. Herr Präsident! Frau Kommissarin, in wenigen Monaten werden wieder hunderttausende Urlauber an die Adriaküste fahren und dort ihren Sommerurlaub verbringen. For this is the only way to prevent EU citizens, for example from Somalian extraction, from taking their daughters to Somalia during the summer holidays to have them mutilated. Nur auf diese Weise können wir nämlich verhindern, dass EU-Bürger beispielsweise somalischer Herkunft ihre Tochter in den Sommerferien nach Somalia verbringen, um sie dort verstümmeln zu lassen.
  • time
    us
    People have to make choices constantly about how they use their time. Die Menschen müssen sich stets entscheiden, wie sie ihre Zeit verbringen. Fathers should also be able to take time off to spend with their newborn babies. Väter sollten auch in der Lage sein, eine Auszeit zu nehmen, um Zeit mit ihren neugeborenen Babys zu verbringen. I hope that your meetings and your time with us in Strasbourg will be productive. Ich hoffe, dass die Treffen, die Sie hier haben werden, und die Zeit, die Sie in Straßburg verbringen, für Sie produktiv sein werden.
  • toFamilies are unable to be together on a Sunday. Familien können den Sonntag nicht gemeinsam verbringen. We are not going to spend the whole morning on this. Wir wollen nicht den ganzen Vormittag damit verbringen. That way, we only need to spend one week a year here. Auf diese Weise müssten wir nur eine Woche im Jahr hier verbringen.
  • transportDutch pigs spend 30 to 40 hours being transported to Spain and Italy; Irish sheep travel to Greece and even the Middle East. Niederländische Schweine verbringen 30 bis 40 Stunden auf dem Transport nach Spanien und Italien, Schafe gehen nach Irland, nach Griechenland und sogar in den Nahen Osten. The United States has not transported anyone, and will not transport anyone, to a country when we believe he will be tortured. Die Vereinigten Staaten verbringen niemanden in ein Land, wenn sie der Meinung sind, er würde dort gefoltert, und werden dies auch nicht tun. The United States does not transport, and has not transported, detainees from one country to another for the purpose of interrogation using torture. Die Vereinigten Staaten verbringen keine Gefangenen von einem Land in das andere, um sie dort unter Anwendung von Folter zu verhören, und werden das auch in Zukunft nicht tun.
  • vacation
    us
    The Conservative Party’s vacation of the centre ground gave an opportunity to its opponentsThis year, we’re vacationing in Mexico.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net