German-English translations for verknüpfen

  • associate
    us
    In this context it would be interesting if you could tell us to what extent TACIS can be associated with cross-border projects. In diesem Zusammenhang wäre es auch interessant, von Ihnen zu erfahren, inwieweit sich TACIS mit grenzüberschreitenden Vorhaben verknüpfen lässt. The associate editor is someone who has some experience in editing but not sufficient experience to qualify for a senior postHe is an associate member of the club
  • attachAn officer is attached to a certain regiment, company, or ship.You need to attach the carabiner to your harnessDower will attach.
  • combineWe have now agreed to combine two statements and I would like to ask … Wir haben jetzt vereinbart, zwei Erklärungen miteinander zu verknüpfen, und ich möchte fragen… If we are to achieve the best results, we have to combine virtual mobility and physical mobility. Wir müssen die virtuelle Mobilität mit der physischen Mobilität verknüpfen, dann werden wir die besten Resultate bekommen. We must combine these events in the best possible way if we are to have an efficient presence in June. Wir sollten diese Ereignisse möglichst eng miteinander verknüpfen, um im Juni wirkungsvoll präsent sein zu können.
  • concatenateConcatenating "shoe" with "string" yields "shoestring
  • interlockThe demonstrator couldnt figure out why the machine wouldnt work, until he remembered that there was an interlock so it wouldnt operate with the cover open
  • join
    us
    I believe it will be much more important than in the past to join up policies on trade and foreign affairs. Ich glaube, viel wichtiger als in der Vergangenheit wird es sein, Handels- und Außenpolitik miteinander zu verknüpfen. The plumber joined the two ends of the broken pipeWe joined our efforts to get an even better result
  • knit
    uk
    to knit a stockingThe first generation knitted to order; the second still knits for its own use; the next leaves knitting to industrial manufacturers.The fight for survival knitted the men closely together.
  • link
    us
    Please can we link these two matters. Könnten wir diese beiden Angelegenheiten bitte verknüpfen? Serbia must not link these two questions. Serbien darf diese zwei Fragen nicht miteinander verknüpfen. I would like to link the two and to emphasise the importance of such a link. Ich möchte beides miteinander verknüpfen und die Bedeutung einer solchen Verknüpfung hervorheben.
  • tie together

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net