German-English translations for zusagen

  • promise
    us
    The promises made must be kept. Zusagen müssen eingehalten werden. It is dependent on fulfilling promises already made. Eine Voraussetzung besteht darin, sich an bereits erteilte Zusagen zu halten. Be clear and precise in your promises and honour them. Geben Sie klare und deutliche Zusagen und halten Sie diese auch ein.
  • accept
    uk
    us
    By accepting commitments concerning studies into competition, we have actually attained competition within ports. Indem Zusagen zu einer Studie über den Wettbewerb zwischen den Häfen akzeptiert wurden, haben wir auch Wettbewerb zwischen den Häfen bekommen. The EU must accept at least 50% of the costs, and the planning and the promises must be forthcoming with due speed. Die EU hat mindestens 50 % der Kosten zu übernehmen, und die Planung und die Zusagen sind entsprechend schnell voranzutreiben. More applications are rejected than are accepted, and I think there is a need to redefine the criteria. Es gibt mehr Absagen als Zusagen, und ich denke, es ist notwendig, auch die Kriterien neu zu definieren.
  • concur
  • confirm
    us
    Those donors that had promised new funding in Monterrey confirmed this. Die Geber, die in Monterrey neue Finanzierungszusagen gemacht hatten, bekräftigten diese Zusagen. Can you promise that we will get all the information on this, and can you confirm that timetable? Können Sie uns zusagen, dass wir alle Informationen dazu erhalten werden und können Sie die genannten Termine bestätigen? The Government of the United States confirmed a set of undertakings which guarantee the protection and security of PNR data. Die Regierung der Vereinigten Staaten bestätigte eine Reihe von Zusagen, die den Schutz und die Sicherheit der Fluggastdatensätze gewährleisten.
  • please
    uk
    us
    I am pleased with the Commissioner's promises on this. Ich begrüße in diesem Punkt die Zusagen des Kommissars. Please, Mr Prodi, stand by your word and implement your promises. Ich bitte Sie, Herr Prodi, stehen Sie zu Ihren Zusagen und setzen Sie diese um! As far as we are concerned, I will already be very pleased if the Member States keep the promises they made in 2005. Soweit es uns betrifft, so bin ich schon recht zufrieden, wenn die Mitgliedstaaten ihre 2005 gemachten Zusagen einhalten.
  • pledge
    us
    That was one of the pledges which were made. Das ist auch eine der Zusagen. We need to stick to the pledges we are making now. Wir müssen die von uns jetzt gemachten Zusagen einhalten. Their pledges were incompatible with EU membership. Ihre Zusagen waren mit der EU-Mitgliedschaft unvereinbar.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net