German-Finnish translations for recht

  • oikeaHänen loppupäätelmänsä on aivan oikea. Er hat mit seinen Schlussfolgerungen vollkommen Recht. Erilaisten käytäntöjen soveltaminen on sen sijaan oikea etenemistapa. Der rechte Weg besteht eher in der Diversifizierung. Heillä on oikeus valita, mikä on heille oikea toimintatapa - se ei kuulu meille. Sie, nicht wir, haben das Recht zu entscheiden, was für sie richtig ist.
  • oikeusOikeus turvallisuuteen on luovuttamaton oikeus, luonnollinen oikeus. Sicherheit gehört zu den unveräußerlichen, natürlichen Rechten. Oikeus ei ole suositusluontoista, se on pakottavaa. Das Recht ist nicht indikativ, es ist zwingend. Parlamentilla on oikeus saada tietää. Das Parlament hat ein Recht darauf, das zu wissen.
  • lakiKerrankin laki on lähellä moraalia. Dieses Mal geht das Recht mit der Moral einher. Hyvä komission jäsen, sanoitte, että lakimme on elävä laki. Herr Kommissar, Sie sprachen davon, dass unser Recht lebendiges Recht sei. EU:n lainsäädäntö on ylempänä kuin kansallinen laki, jopa perustuslaki. Nun hat aber das europäische Recht Vorrang gegenüber dem einzelstaatlichen Recht, sogar dem Verfassungsrecht.
  • aika
    Tämä vuosi on sopiva aika tälle. Dieses Jahr ist dafür der rechte Zeitpunkt. Tähänkin liittyy aika monta kiistakapulaa. Hier stellen sich noch einige recht schwierige Probleme. Se on aika ylikuormitettu työohjelma tällä hetkellä. Der Arbeitsplan der Gruppe ist also momentan recht überladen.
  • aivanHerra Evans, olette aivan oikeassa. Sie haben vollkommen recht, Herr Evans. Jäsen Tajani, olette aivan oikeassa. Herr Tajani, Sie haben völlig Recht. Rouva Thors, olette aivan oikeassa. Frau Thors, Sie haben durchaus Recht.
  • kokonaanViidennestä kysymyksestä eli tislauksesta totean, että olette oikeassa: se on lopetettava kokonaan. Was den fünften Aspekt, die Destillation, betrifft, so haben Sie Recht: Sie muss komplett eingestellt werden. Emme ole saaneet tätä kokonaan hyväksytyksi, mutta olemme saaneet jotakin tästä oikeudesta lävitse. Das haben wir nicht vollständig durchsetzen können, aber wir haben etwas von diesem Recht verankert. Suoraan sanottuna perustuslain laatiminen kompastelee pahasti ja saattaa keskeytyä kokonaan, jollei Feiran Eurooppa-neuvostossa saada siihen uutta potkua. Offen gesagt, der Konvent kommt im Moment nicht so recht voran und könnte ganz zum Stillstand kommen, wenn vom Europäischen Rat in Feira keine neuen Impulse ausgehen.
  • lainsäädäntöLainsäädäntö on yksiselitteinen ja sitova. Das Recht ist eindeutig und bindend. Sovellettava lainsäädäntö on Nizzan sopimus. Das gültige Recht ist der Nizza-Vertrag. Lainsäädäntö ei kuitenkaan toimi. Doch leider funktioniert dieses Recht nicht.
  • melkoMeidän välinen vuorovaikutus on melko tiivistä. Unser Austausch ist recht intensiv. Opiskelijapiirit ovat melko vilkkaat. Das Studentenleben ist recht lebhaft. Tämä on mielestäni melko väkinäistä. Ich finde das recht krampfhaft.
  • oikeanpuoleinenJotta asia olisi oikein monimutkainen, Ruotsissa on vasemmanpuoleinen raideliikenne ja Tanskassa oikeanpuoleinen. Erschwerend kommt hinzu, dass auf schwedischen Schienen Links-, auf dänischen Rechtsverkehr herrscht.
  • oikeinMielestäni hän on toiminut oikein. Meiner Meinung nach hat er Recht gehabt. Kyllä, kuulitte oikein, sanoin "komissio". Ja, Sie haben recht gehört: der Kommission. Mihin tämä äärioikeisto siis oikein pyrkii? Was will also jene extreme Rechte?
  • oikeisto-Tämä pätee sekä oikeisto- että vasemmistoenemmistöisiin hallituksiin. Dies gilt sowohl für rechts als auch für links orientierte Regierungen. Meidän on toimittava hyökkäävästi ja esitettävä todisteita sekä oikeisto- että vasemmistoradikaaleja vastaan. Wir müssen offensiv und mit Argumenten gegen Radikale von rechts wie von links vorgehen.
  • oikeistolainenTotuus ei voi olla oikeistolainen tai vasemmistolainen. Die Wahrheit kann weder im rechten noch im linken Lager zu finden sein. Arvoisa puhemies, en ole oikeistolainen vain ajatuksiltani, vaan minä myös istun oikealla. Herr Präsident, ich bin nicht nur rechts orientiert, sondern ich sitze auch rechts. McCreevy puolestaan on oikeistolainen, ja hän antaa vanhuksille vuosittain 10 euroa. Herr McCreevy ist rechts eingestellt, und er stellt den Altersrentnern jedes Jahr über zehn Euro mehr pro Woche zur Verfügung.
  • osuvaEdustaja Lenzin vertaus Kosovosta ruutitynnyrinä on osuva. Meidän pitäisikin ymmärtää myös se, että Kosovon kysymys voidaan ratkaista vain koko Jugoslavian tilanteen yhteydessä. Aber der Kosovo ist sicher ein Pulverfaß, da hat sie recht, und wir müssen uns auch klar darüber sein, daß die Kosovo-Frage nur im Rahmen der gesamten Situation in Jugoslawien zu lösen ist. osuva ilmaus
  • sopivaTämä vuosi on sopiva aika tälle. Dieses Jahr ist dafür der rechte Zeitpunkt. Esittelijä Gabriele Albertini on oikeassa - tämä on sopiva tapa. Herr Albertini hat Recht, dies ist der richtige Weg. Meidän on löydettävä uudelleen Euroopan todellinen nerokkuus ja eurooppalaisille sopiva lainsäädäntö. Wir müssen zum wahren Geist Europas zurückfinden, wir müssen zum Recht der Europäer zurückfinden!
  • täysinHerra Tappin on täysin oikeassa. Herr Tappin hat vollkommen recht. Hän on mielestäni täysin oikeassa. Ich glaube, er hat vollständig Recht. Marios Matsakis on täysin oikeassa. Kollege Matsakis hat absolut Recht.
  • todellinenTodellinen ongelma tässä on kuitenkin yhteisön lainsäädännön laajentaminen. Das eigentliche Problem jedoch ist die Erweiterung des EU-Rechts. Vain todellinen oikeudenmukaisuus voi taata rauhan meille kaikille. Nur das Recht sichert uns allen den Frieden! Tällöin edessämme olisi todellinen demokratian takavarikointi. Dies würde einer wahrhaften Konfiszierung der demokratischen Rechte gleichkommen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net