German-French translations for bürger
- citadinLes citadins demandent une cohabitation pacifique; il y a donc contradiction entre ce désir légitime et ce rapport. Zunächst behaupte ich, daß die Sicherheit der Bürger uns allen und nicht nur einigen von uns am Herzen liegt.
- citoyenLe citoyen autrichien est un citoyen portugais. Der österreichische Staatsbürger ist portugiesischer Staatsbürger. L'accent doit être mis sur les citoyens. Die Bürger müssen im Mittelpunkt stehen. Les citoyens voient ce qui se passe. Die Bürgerinnen und Bürger sehen, was passiert.
- citoyenneNotre devoir est d'intégrer maintenant les citoyennes et citoyens ! Jetzt die Bürgerinnen und Bürger einzubeziehen, das ist die Aufgabe der Stunde! Notre chance pour nous, citoyennes et citoyens d'Europe, c'est vraiment d'être unis. Wir Bürger Europas, wir sind wahrlich zu unserem Glück vereint! Je me bats pour une Europe citoyenne, pour une Europe des citoyens. Ich kämpfe für ein bürgerliches Europa, für ein Europa der Bürgerinnen und Bürger.
- bourgeoisLes confessions d'un bourgeois, son chef-d'œuvre, est totalement inapproprié et, à bien des égards, totalement inadéquat mais c'est un chef d'œuvre de la littérature. Bekenntnisse eines Bürgers, sein Meisterwerk, ist ziemlich unordentlich und in vieler Hinsicht völlig unpassend, aber es ist ein Meisterwerk der Literatur.
- habitantLes habitants de ma région craignent l'apparition de nouveaux cas chaque jour. Die Bürger bei mir zu Hause fürchten sich jeden Tag vor neuen Erkrankungen. L’Union nouvellement élargie doit fonctionner pour tous ses habitants. Die erweiterte Union muss für alle ihre Bürger da sein. Nous avons essayé de limiter les nuisances sonores subies par les habitants. Wir haben versucht, die Lärmbelastung für die Bürger einzuschränken.
- habitante
Trending Searches
Popular Dictionaries