German-Hungarian translations for stellung

  • állásEzzel kapcsolatban már kifejtettük az álláspontunkat. Wir haben dazu Stellung bezogen. Tisztáznunk kell a termelők jogállását. Wir brauchen eine klare rechtliche Stellung der Bauern. De ismétlem, ön helyezkedett erre az álláspontra. Aber auch in diesem Fall haben Sie bereits dazu Stellung bezogen.
  • beosztás
  • elhelyezkedés
  • helyEz utóbbiak közé tartozik a helyi, nemzeti és európai kulturális örökség, és annak a világban betöltött helyének ismerete. Letztere umfasst das Bewusstsein für das lokale, nationale und europäische Kulturerbe und dessen Stellung in der Welt. A Lisszaboni Szerződés 138. cikke kimondja, hogy meg kell erősíteni az euró helyét a nemzetközi monetáris rendszerben. In Artikel 138 des Vertrages von Lissabon heißt es, dass die Stellung des Euros im internationalen Währungssystem gestärkt werden muss. Az egységes piac mozgatórugója a fogyasztó, s szándékunk az, hogy a fogyasztó középponti helyét tovább szilárdítsuk. Die Verbraucher stellen den Antrieb des Binnenmarktes dar, und wir versuchen die zentrale Stellung der Verbraucher weiter zu festigen.
  • helyzetEmlítés esett Latin Amerikában a nők helyzetéről . Auch auf die Stellung der Frauen in Lateinamerika wurde eingegangen. Az afganisztáni nők valódi helyzete azonban ettől lényegesen eltér. Allerdings spricht die tatsächliche Stellung der Frauen in Afghanistan eine andere Sprache. Ezen kívül az éghajlatváltozás nyomán az Unió régióinak helyzete is megváltozik. Außerdem ändert sich infolge des Klimawandels die Stellung der Regionen in der Union.
  • munkaalkalom

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net